豚(🌌)を贈(🕛)られた孔(🏁)(kǒng )子
5(🐗) (🐈)子曰く、君(📫)(jun1 )子の天下(🕤)に於け(⚾)るや、適無き(🎩)な(🐈)り(📷)。漠無きなり。義(🏃)に之(zhī )れ与に比(bǐ )(した(🈳)が(🍈))う(🌾)と。((🌎)里仁篇)
楽(🕢)長(zhǎng )はうなずくより仕方がなかった。孔子はそこで(🔴)ふたたび楽(📰)長を座(😉)につ(🤽)かせて、言(yá(🌝)n )葉(yè )をつづけた。
「大丈(♈)(zhàng )夫だ(🤾)と(😋)思います。本物が立(🥚)派でさえあれば(🈹)。」
彼は真(♿)(zhē(👿)n )心(xīn )からそう云っ(🤬)て、孔子の部(🧥)屋を(🐪)出(😴)(chū )た。孔子は、(🚯)しかし、彼の足(🙉)音(🖥)が遠(yuǎn )くに消え去るのを(🏳)聴きながら、(🙎)思った。
「(📛)一体(🔢)どういう意味(wè(🎢)i )な(💕)のでご(🎎)ざいま(🎻)しょう(💠)。」
「8父母に仕えて、そ(🗿)の悪を默(🆚)(mò(🗝) )過するのは(🙈)子(zǐ )の(⬅)道でない。言葉を和(🌂)(hé )らげ(🚟)て(😅)これを諌むべ(🎅)きだ。も(🚩)し父母(🐋)が聴(tīng )かなかったら、(⛪)一層(🚧)敬(♏)愛の誠(🐇)をつく(📬)し、機を見ては(🕹)諌(dǒ(🏌)ng )めて、違わ(🈴)な(🧒)いよ(🚷)う(🚲)にせよ。どんなに(🐍)苦しくて(🗑)も(✨)、父母(mǔ )を怨んではならない。」
孔子は(🛢)、このごろ、仲弓に対(duì )して、そう(🚪)いっ(⛱)た最(🤞)高(gāo )の讃(🥥)辞をすら惜しまなく(💝)なった。
仲弓自(zì )身に(🏷)しても、何となくうしろめ(🎢)たかった。彼は孔子が甞て、
子、魯の大師に(🍭)楽がく(🗽)を語つげて(😶)曰く、楽(🕠)は(🗨)其(🏪)れ知る(🍎)べ(🐥)きな(🔭)り。始め(⛅)て作おこすとき翕如(rú )きゅ(🤗)うじょ(⬆)たり。之(🔀)を従はなてば純(💰)如たり。※(「激」の「さ(🌊)んずい(🏮)」に代えて「白」(⛹)、第3水準(zhǔn )1-88-68)如き(🎧)ょうじょ[#ルビの(☝)「きょうじょ」(🕝)は底本では「(🥓)きよ(🕓)よじょ」]た(❄)り。繹如えきじょた(📏)り。以て(🍵)成ると。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025