「そ(👬)の地位にいな(👑)くて、みだ(🚦)りにその職(🐄)務(wù )のことに口出しす(🐢)べきではない。」
○ 前段(duàn )と後段とは、原文では一連の孔(kǒng )子(zǐ(⚫) )の(🍃)言葉になつているが(🏆)、内容に(🥂)連(lián )絡(luò )がない(🤵)の(👇)で、定(🤩)説に従つて二(🍥)(èr )段に区分した。
○ 本(✂)章(😂)(zhāng )には拙訳とは極(jí )端に相反する異(yì )説(😻)が(🌽)ある。それは、「三年(nián )も(😡)学問(🌯)をして(🐄)俸祿(lù )にありつけないような愚(🕜)か者は、めつ(🦐)たにない」と(👰)いう(🏈)意に解するのである。孔(kǒng )子(zǐ(📽) )の言(yá(🐔)n )葉として(🈹)は(🐌)断じて同意(🐜)(yì )しがた(🎍)い。
「三(📥)(sān )年(nián )も学(xué )問(🤼)を(🚎)し(👍)て、(🏘)俸祿に野心のな(🐯)い人は得(🐺)がたい人物(🥒)だ。」(🧥)
「聖(shèng )とか仁(🤬)とかい(🗽)うほどの徳(dé )は、(🔧)私(🤚)には及(🤙)(jí )びもつかないことだ。た(🏮)だ私は、(🌚)そ(🧕)の(📤)境地を(🐋)目(🥞)ざ(💜)して(🕳)厭(🔒)くことなく努(🌆)力している。また私の体験を(🥡)と(📧)おして(👬)倦むことなく教えて(🈴)い(♏)る。それだけが私の身上だ。」
「熱(🤭)(rè )狂的(👓)な人は正(🏾)(zhè(🆙)ng )直なものだが、その正(zhèng )直さがなく、無知(zhī(😯) )な人(rén )は律(lǜ )義な(📊)ものだが、その律儀(yí )さ(🌰)がなく、才能のな(😖)い(⛩)人(☕)は信(xìn )実(💮)(shí )なものだが、(💞)その信実さが(🔗)ないとす(🚞)れば、もう全く手がつけら(🈷)れない。」(🥏)
○ 子路(💬)の(🛺)祷(dǎo )りは、(🐈)謂(♊)(wèi )ゆる苦(kǔ(🕝) )し(💸)い時の神頼みで(🐋)、迷信的祈祷(dǎo )以上のも(🐮)のではな(🚦)い。それに(🎢)対して孔子は、真(🔡)の(😈)心の祷り、つま(📃)り(🏘)天地に恥じ(❣)ない(⏺)人(🔩)間としての精進(jìn )こそ(💈)は(💫)、幸福に(👈)到(dà(🎭)o )る道(🉑)(dào )だ(🐴)、ということを説いた。孔(🙍)子の教えには宗(🔠)教が(✈)ない、とよくいわれ(⤴)るが、「天」という(🈹)言葉は、孔(kǒng )子によつて(🔚)常(🗽)に宗(🥗)(zōng )教(🍩)的(💲)な意味に(😢)使われて(👧)いるの(🤙)である。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025