六(liù )(二一(🍺)一(💽))
「有能(né(📳)ng )に(🥨)して無能(né(❌)ng )な(🍙)人に教(😟)えを乞い、多知にし(🤮)て少知(💐)の人にもの(🆓)をたず(🔏)ね(😸)、(🈚)有(yǒu )っても無き(🏓)が如(🎞)く内に省(🅰)み、充(chōng )実(🧝)していても空虚なるが如(rú(🌌) )く人にへり下り、無法(😵)をいいかけられて(🏩)も相手(shǒu )になって曲直(zhí )を(🏢)争わない(🤷)。そう(💐)い(🍾)うことの出来(lá(🎶)i )た人が(🚏)かっ(🔄)て(🤜)私の友人(😔)にあったの(🚜)だが。」
(🔪)すると、先師がいわれた。――
すると、先(xiān )師がいわれた。――
先師(🥀)が(🎺)川のほと(🦊)りに立っていわれ(🏭)た。――
○ (🏂)牢=(🤬)=孔(kǒng )子の門人(rén )。姓(🏄)は琴(🕰)((😜)きん)、(📚)字は子開(しかい)、又(yòu )は(💘)子張(しち(🦑)よう)。
○ (🐱)本章には拙(zhuō )訳(🏹)とは(🤡)極(jí )端(duān )に相(🤩)反(fǎn )する異説がある。それは、「三年も学(xué(🐓) )問を(⬜)して俸(fè(🛍)ng )祿に(🕯)あり(🦕)つけないような愚(yú )か者は、めつたにない」(🚧)と(✂)いう(🎧)意に解するのである(🆎)。孔子(🏌)の言葉として(😯)は断じて同(🙅)意しがたい。
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025