顔渕(yuā(💰)n )がため息をつきながら(🤤)讃歎(🥟)していった。――
「後(hò(✖)u )輩を(🐗)ばかにしてはならない(♈)。彼等(děng )の将(🌂)(jiā(🎱)ng )来がわ(😌)れわ(🈺)れの現在に及(🎛)(jí )ば(🎚)な(🌟)いと誰がい(🍦)い(🎩)得よ(👬)う。だが、四(🐞)(sì )十歳に(🐕)も五(💘)十歳にもなって注(🍋)目(🌎)を(🦓)ひくに足(🏙)りないよ(🈶)うでは、おそるるに足(🌪)りない。」
「(😁)寒(🐊)さに向うと、松(sōng )柏(🚁)の常盤木(🧑)であることがよ(👒)くわかる。ふだんはどの木も一様(🐠)に青(qīng )い色を(💰)しているが。」
○(📤) 図==八(🛃)(bā )卦の(🕧)図((🃏)と)。大古(gǔ(💝) )伏(🖕)羲(xī )(ふく(🌊)ぎ)(💧)の時(shí )代(😋)(dài )に黄河から竜(néng )馬(mǎ(〽) )が(⚫)図(👥)を負(👟)つて出た。伏(fú )羲(xī )はこれに八卦を画し(📙)た(😩)と伝えら(😧)れてい(🎎)る。
○ 孝経に(🐊)よると、曾(céng )子(zǐ(😒) )は孔子(zǐ )に「身体髪(fā(💥) )膚これを父母に受く、敢(❗)(gǎn )て毀傷(💃)せ(💞)ざるは孝の始なり」という(💀)教えをうけている。曾子(😦)は、それ(🥠)で(🥦)、(🍹)手(🍱)や(🌙)足に傷(shāng )のないのを喜んだことはいう(🚇)までもないが、しか(🎺)し(🕵)、単に身体(tǐ )のこと(💁)だ(😠)けを問題(👖)に(📨)していたのでない(🖤)ことも無論であ(😗)る(🌉)。
「惜(👇)しい人物だった。私は彼(🐗)が進んでいるところは見たが、彼が止まっているところを見たこ(🥎)とが(🌺)なかったのだ。」
二〇((🌟)二二五)
「さあ、(🥌)何で(🖨)有名になってやろう。御(yù )ぎょにするかな、(🛳)射しゃにするかな。やっぱり一番(❓)たやすい御ぎょぐらいにして(🥎)お(😰)こう。」
○(🧗) 本章には拙訳とは(📕)極端(duā(🈵)n )に相(xiàng )反する異説があ(😮)る。そ(📗)れは(🆑)、「三年も学問(🎛)をして俸祿に(🌁)あり(✂)つけ(🏗)ないよう(🙈)な愚(🌦)か者は(🏴)、めつたにない(🚯)」(🚯)と(🍹)い(🎟)う意(㊙)(yì )に解す(♟)るのである(🍚)。孔子の言葉と(🚝)しては断じて同(😮)意し(😛)がたい。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025