○ 前段と(🆕)後段とは、原文では一連の孔子の言葉(yè )になつ(🕰)ているが(🆑)、内容に連絡が(🚇)ないの(🕝)で、定説(💲)に従つて(🐄)二段に区(📠)分(fèn )した。
「(🍣)忠(😸)実に信(🕵)義を第一(yī )義として一(🐓)切の言動を貫(guà(⛔)n )くが(🈳)いい(🍨)。安易に(🧥)自分より知徳(dé )の(😙)劣(⛓)(liè )った人(🧟)と交って、い(🈴)い気に(🕠)な(🐬)る(👜)のは禁物(🆕)(wù )だ。人間だから過失はあるだろうが、大事なのは、その過(guò )失(✊)を即座に勇敢(gǎn )に(♌)改めることだ。」
「(🦔)流転(👕)の相(xiàng )すがたはこの通(🤩)(tōng )り(📍)だ。昼となく夜となく流(🏐)れ(🥇)てやまない。」
「流(liú(🐶) )転(zhuǎ(👧)n )の(💃)相すがたはこの通(🎱)りだ。昼(zhòu )と(👿)なく夜となく流(♈)れてやまない。」
「先生の徳は高山のような(🎐)ものだ。仰げば仰(yǎ(❤)ng )ぐほ(🗣)ど高(gā(😪)o )い(👰)。先(xiān )生(shēng )の信(xìn )念は金石のよう(⚓)なも(⛅)のだ。鑚きれば(📀)鑚きるほど堅(👨)い。捕(💃)捉(🍣)しがたいのは先生の高(🥝)遠(🈵)な道だ。前(qián )にあるかと思(sī )う(🚧)と、た(🏝)ちま(🗯)ち後ろにあ(🥜)る。先生は順序を(⛰)立(lì(🅱) )てて、一歩一歩(bù )とわれわれを導(dǎo )き、われわれ(👎)の知識をひろめる(🔧)に(🎽)は各(gè )種の典籍(jí )、(🅱)文物制度(🌗)を以(yǐ )てせ(📚)られ、われ(🕯)われの行動(🤜)を規(🥍)制するには礼(🏊)を以(yǐ )てせられる。私はそ(🎱)のご指(🔱)導の(🕡)精妙さ(🎅)に魅せ(🚡)られて、(🤩)や(🦖)めようとしてもやめ(🦃)ることが出来(lái )ず、今日(🉑)まで私(🚂)の才能(🍏)のかぎりをつくして努力(🍌)して来た。そして今では、ど(💛)う(🐜)なり先(🔠)生の道の本(běn )体(🔆)(tǐ )をはっき(🗼)り(❔)眼の(🍫)前(😬)に見るこ(🌷)とが出来るような気がす(🌖)る。し(🚰)かし、いざそれに追(🚯)(zhuī(💄) )いついて捉(zhuō )えようと(😉)すると、やはりどうにもな(💩)らない。」(🦕)
二九(🆓)(二(😜)三(sān )四)
○ 九夷=(🔵)=九種(zhǒng )の蠻(♒)族が住(🛵)(zhù )んでいるといわれ(😤)ていた東(dōng )方の地方(fāng )。
○ (🏒)聖(shèng )人(rén )・君子(😎)・善人==孔子のいう聖(🚿)人(rén )・君子(📠)は常に政(🏄)治ということ(⛸)と関(wā(👮)n )係があ(🐚)る。現に政(📬)治(zhì(🐓) )の任に当(🤟)つていると否とにか(😚)かわらず、完全(🍑)無(wú(🔜) )欠な徳と(♉)、(🥄)自(zì(🏝) )由(yóu )無碍(👒)な為政能(néng )力をも(👖)つ(🔩)た人が「(📃)聖人」(🥇)であ(🍸)り、(🏞)そ(😡)れほ(🐝)ど(🕖)ではなく(🔍)とも、理想と(🍜)識見とを持(📸)ち、常に修徳(dé(🤤) )にい(👪)そ(🛠)しんで為政(zhèng )家(jiā(🚡) )として恥(👢)かしくな(🛴)い人(ré(💭)n )、少くとも政(👏)治(🍅)に志(zhì(👾) )して修養を(🚺)つんでいる人(rén )、(🎒)そういう人が「(🕍)君(⛲)子」(🕍)なの(🤤)である。これに(♉)反して、「善(shàn )人」は(🖱)必(🦅)ずしも(✊)政(zhè(👕)ng )治と関(wān )係(⭐)はない。人間として諸(💜)(zhū )徳(dé )のそな(🏿)わつた人と(😕)い(🈸)う程(🦔)(chéng )度の意(yì )味(wèi )で(🏐)用いられている。
とあるが、由の顔(yá )を見ると私には(🎲)この(🌶)詩が思い(🧝)出(🍒)される。」(🤡)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025