(🐔)大宰た(🏄)い(♓)さいが(🍍)子(zǐ )貢にたずねていった(🕧)。――
○ 本章には拙訳とは極端(🤟)に相反する異(🖊)説(💽)がある(😦)。そ(🌪)れは(♎)、(🐥)「(🌖)三年も学(☕)問を(🔇)して俸(😙)祿にありつけないような愚(〰)か者は、めつたにない」という(😻)意に解(🍸)する(📩)ので(💘)ある。孔子(📫)の言葉とし(🆒)ては(📈)断(🐭)(duà(💂)n )じて同意(yì )しがたい。
こ(👞)こ(🏸)ろ(➿)まどわ(🙆)ず、(🚀)
○(🅰) 本章については異(yì )説(🙁)が多いが、孔子の言葉の真意を(🐷)動かすほどのもの(🙀)で(♌)はないので、一々述べない(🍢)。
よきかなや。
「人材(🍇)は(🐡)得(🖤)がたい(📂)という言葉があるが、そ(🎏)れは真実だ。唐とう・虞(👬)ぐ(☝)の時代(dài )をのぞいて(🤖)、それ(💾)以(yǐ(🧚) )後では、(⛔)周が最も(🎛)人材(cá(🍺)i )に富(♎)(fù )んだ時(shí )代であるが、そ(🗳)れでも十(shí )人に(🛃)過(🎸)ぎず、(🈹)しかも(📵)そ(🏓)の十人(ré(🛡)n )の中一(yī )人(rén )は婦(fù )人で、(🎏)男(nán )子の(🌧)賢(👽)臣は僅かに九人にすぎなか(🕙)った。」
○ (🍍)図==八卦の図(と)。大(🍯)古(🔅)伏羲(ふ(🎅)くぎ)の(🐠)時代(dài )に黄(🆘)河か(🖐)ら竜馬が図を負つて出た。伏羲はこれに八卦(🐳)を画したと伝(⬅)えられている。
先師は(🏈)それだけいって退かれた(🔔)。そのあと司敗は巫馬期ふ(🏍)ば(💢)きに会釈し、彼(bǐ )を(🚰)自(zì )分(fèn )の(🏜)身近かに(🤞)招いていった(👾)。――(👷)。
「私が何を(👡)知って(📴)い(📢)よう。何も知っ(💅)て(🙄)は(🃏)い(💅)ないの(🥇)だ。だが(✍)、もし、田舎(❌)の無知な(💂)人が私(🗻)に物をたずねることがあ(📲)るとして、それが本(bě(📐)n )気(qì )で(🎺)誠実でさえあれば、私は、物(wù )事の両端をたたい(🗯)て徹底(dǐ )的に(📞)教(🥀)えてやりた(🕗)いと思う。」(📈)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025