門(🤦)人たちが、孔(🤗)子のこうした教訓によ(🤖)って、まじ(🥕)めに(🤚)自己(jǐ(🥥) )を反省する機縁を掴み得たか(🥀)は、まだ疑(♈)問であった。しかし、それ以(yǐ(🚐) )来(🏓)、仲(zhòng )弓の(🍛)身分や(🍫)、彼(🍗)の父の素(👍)(sù )行(🙌)が(🆚)、彼等の話(huà )題にのぼらなくなったことだけはたしかである。尤も、この事(🐉)は、仲弓自身にとっては(🆓)、ど(🛡)うで(♒)も(🍢)いい事であ(🧖)った。彼(bǐ )はただ自らを(🎣)戒慎(shèn )することによって、孔(kǒng )子の(⚓)知遇(yù )に応(🤝)こたえれ(🛣)ばよかったの(🏸)だから。
楽(lè(🕝) )長(zhǎng )は、もう默って(😹)は居れなくな(✂)った。
(🏼)かといって、孔子(🏕)に対して、「そ(🔪)んな遠(🌷)まわしを云わないで、(♏)もっ(💓)と(🚸)あ(⏰)から(🔺)さまに(🥊)いって下さ(🕐)い。」とも云(🕠)いか(🎑)ねた。もし(🏍)孔子に、諷(⛸)(fěng )刺の意志がないとすると(🎐)、そんなことを云い(📬)出すのは(👩)、礼を失(🔥)す(⛷)るこ(📇)とになる(🚔)からであ(🤼)る。
で彼はついに一策(cè )を案じ、(💔)わざわざ孔(😈)子(🍅)(zǐ )の留守(🛢)をねら(🚣)って、豚の蒸(zhēng )肉を(⚪)贈ることにしたの(🧓)である。礼(👨)に(⏸)、(🕧)大夫が士に物を贈(🔹)った時(🐕)(shí(🔄) )、士が不在(🤣)で(🌄)、直接使(♓)(shǐ )者と応接が出来なかっ(📹)た場合には、士は翌(🔪)日(rì(👉) )大夫の家(🗝)(jiā(🚸) )に赴いて、自ら(⛔)謝辞を(🔕)述(🍀)べなけ(🏧)ればな(🚘)ら(🃏)な(😑)いこと(😗)にな(🎢)っ(🌽)ている。陽(🌗)貨はそこをね(❗)らったわ(🚒)けで(🌳)あ(🏖)った(🗻)。
「それはそうと、仲弓はこのごろどうして(🔰)いるかね。あれも(🥧)斑(bān )牛の子(zǐ )で(Ⓜ)、神(⏰)様のお気に(🏘)召さないという噂も、(⛴)ちょ(😝)いちょい聞く(🏮)よう(😛)じゃが(🏵)。……」
「(🏮)こま(🍻)かなことは存(cún )じませんが、(🤢)何でも、(😱)こ(🧓)れまでとは比較(⛷)にな(🍺)らぬ(🏷)ほど、立派に(🕉)な(🕒)さるご計画(🕉)だそうです。」
「大丈(🧐)夫(fū )だと思います。本物(wù )が立派でさえ(💑)あ(🎶)れば。」
「7閔(📕)子騫は何という孝行者だ(😲)。親兄(xiōng )弟が彼を(♈)い(🥇)くら讃め(💐)て(🌥)も、誰一人(rén )それを非難するもの(🐱)がない。」(⏯)
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025