孔子は、そ(♍)の牛の近く(🕞)まで来ると、(👳)急に立(lì )ちどまって(😪)、門人たちにいった。
孔(🤥)子(🚦)は(🎐)そんなことを考(🌏)えて(🈁)、いい機(🤒)(jī )会の来(lái )るのをねらって(🚸)いた。
1 子曰く(🐍)、法語の言(yán )は能く(👯)従(📿)うこと無(wú )か(👊)らんや、之(zhī )を(👋)改(gǎ(🛥)i )むる(💼)を(🎊)貴(guì )しと爲(wè(🏍)i )す。巽与(そん(🎥)よ)の言は能(✴)く説((❎)よ(😓)ろこ)ぶこと無(wú )からんや、之を繹(👉)(たず(🧟)ぬ)るを貴しと(🎬)爲(🈚)す(🛁)。説(❕)び(🛣)て繹(🦗)ねず、従いて改めずんば、吾(wú )之を如何ともすること末(な)きのみ(👔)と。(子(🏷)罕篇(🛹))
「(🤶)こ(😨)れ(📶)まで(🕜)通り(🎼)ではいけないのか。」
―(🌛)―季(🌮)(jì )民(mín )篇―(📁)―
「(📝)比類(🔋)(lèi )のな(🉑)い徳(dé )を身(🏃)に体(tǐ )して(📮)いなが(🎴)ら、国(🎎)(guó )の乱(luà(🍦)n )れる(🏯)のを傍(bàng )観(🙎)しているのは、果して仁の道に叶いましょうか。」
「2現今(jī(⛰)n )では、親(qīn )を養(⛪)って(✈)さ(➗)え(🛠)居(jū )れば(📵)、それを孝(🏉)(xià(📤)o )行だといっているようだ(🐇)が(🌕)、お互い犬や馬までも(🌲)養(🍴)っているではな(🙎)いか。孝行(háng )には敬うやま(🏵)い(🚷)の心が大切(qiē )だ。もしそ(🎴)れがなかったら(㊗)、犬(🚔)(quǎn )馬を養(yǎ(📨)ng )うのと何のえらぶところもな(🍒)い(🐋)。」
彼は(🏈)、消え去(🐮)った孔(kǒng )子(zǐ )の眼を(🎒)追い求めるように、何もない青(qīng )空を、いつまでも見つ(🧕)めていた(🗄)。
で彼はついに一(👻)策を(🎁)案(🆙)じ、わざわざ(🗡)孔(🚎)子の(🔱)留(🤗)守をね(🏹)らっ(🤠)て(🛷)、豚の蒸肉(ròu )を贈(🌄)ることにし(🚪)たのである。礼に(🎥)、(🥉)大夫が士(shì )に物を(✏)贈(🐈)った時、士(shì(🍯) )が(🚡)不(👠)在で(🤷)、直接(jiē )使(🖊)(shǐ(🔞) )者と応接が(🦀)出来な(🌐)かった場(chǎng )合には、士(shì )は(⬇)翌日(📛)大(🈲)夫の家に赴(fù )いて、自ら謝辞(📦)を述(shù(♐) )べ(🌈)なけ(🍧)ればならないことにな(🚵)っ(🦄)ている。陽貨はそこを(🧖)ね(🤜)らったわけ(🌺)であった。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025