「私が(🚙)何を知っていよう。何(🚮)(hé )も知(zhī )ってはいないのだ。だが、もし、田舎の無知(👑)(zhī )な(🐏)人が私(😄)に(🔽)物をたずねることがある(🧕)として、それが本気で誠実でさえあれ(😷)ば(🤡)、私は、物事の(🚮)両(liǎng )端(duān )をた(🕜)たいて(📢)徹(🗻)底的(de )に教えてやり(🥃)たい(🐐)と思(🏛)う(🍚)。」
○ この章の原文(🖤)は、よほ(😘)ど言葉を(🐬)補(📀)つて見(🔠)ないと意(🔢)味(🦐)が(⏭)通じない。特(😓)に前段と後段(🙋)と(🐎)は一(🦐)連(lián )の孔(kǒng )子の言葉になつ(👅)て(💴)居(🕑)り、その間に(👆)意(🐞)味(👇)の連(lián )絡がついていない(✖)。また、後段に(😐)おいては周が殷(yīn )に臣事したことを理由(🔬)に(✍)「至徳(👘)」と称(📡)讃し(👀)てあるが(🚃)、(💼)前段に出ている武王は殷の紂王を討伐した人で(🧒)ある(🕥)から、文王(🌮)時(🐰)代に対する(💧)称讃と見(🔸)るの外はない。従つて「文王」という言(🌥)葉(🙋)(yè )を補つ(🍨)て訳することとし、且つ賢(xián )臣の問(wèn )題(tí )で(📈)前後を結(🐊)び(🥫)つけ(🖖)て見た。しかしそれでも前後の(🌭)連絡(luò )は不充分である。と(🎄)いうの(🎀)は、文(wén )王(🈵)の賢臣が武(💱)王(wáng )の時(🤤)代(📨)になると、武王(🏺)(wáng )をたすけ(🐣)て殷を討たせ(👉)たこと(🍰)になるから(📷)である。とにか(🤢)く原文に何等か(🎐)の錯誤があるので(🤨)はあるまい(🔊)か。
先師は(🏰)めったに利(lì )益の(🕹)問題(tí(🍤) )にはふれられな(😌)かった。たまたまふ(♒)れられると、必(🔌)ず天命とか(😙)仁と(🍄)かいうことと結び(🎈)つ(🆘)けて(🤖)話さ(👍)れた。
○ 矢ぐるみ==原文に「弋(🔬)」(よ(📪)く)とある。矢(shǐ )に糸(🥦)をつ(🛺)け、そ(🏷)れを島の羽根(gēn )にからませ、生擒する方(fāng )法で(🛥)あつた。
○ 昭公==魯の国君、名は稠(ちよう)、襄(xiā(🛶)ng )公(🌍)(じよう(🏕)こう(🔫))(🎲)の子(🚕)。
「篤く信じ(➖)て学問(⛎)(wèn )を愛せよ。生(🐗)(shēng )死をかけて道(🤱)を育(🔂)てよ(🧥)。乱(luà(💎)n )れるき(👴)ざ(🔈)しのある国には(✡)入(rù(🎺) )らぬがよい(🐜)。すでに乱(🚄)れた国に(🐒)は止ま(🏛)らぬがよい。天下(xià(🔭) )に道が行(háng )われて(💒)いる時には、(🔦)出(⏮)(chū )でて働け。道(dà(🤭)o )がすたれている(👝)時には、退(📄)(tuì )いて身を守(👡)れ。国(💼)に(🌭)道が(🐎)行(há(🥚)ng )われていて、貧賎(jiàn )であるの(🐙)は(⌚)恥だ。国(😖)に道が行われ(😄)ないで(🎫)、富(fù )貴であるのも(🏙)恥(📉)だ。」
三二((😖)一七(🤡)(qī )九)(🎷)
「有能にして無能な人(🚋)に教え(🐿)を乞い、多(duō )知(🦐)に(🥧)して少知(🚦)の(✒)人にものをたずね、有(yǒu )っても無きが如く内に省み(🚑)、充実(🛩)していても空虚なるが(😖)如く人(rén )にへり下り、(💽)無法をいいかけられて(😓)も相手(🌰)(shǒu )にな(🌦)っ(🍥)て曲直(zhí(🏛) )を争(zhēng )わな(❄)い(🔡)。そういう(🎗)ことの(🦓)出来た人がかって私(🧘)の友人(🐗)にあ(🐖)ったの(🏹)だが。」
○(🌓) (⚾)前段(🐁)(duà(📲)n )と(💢)後(hòu )段とは、原文では一連の孔子(🎂)の言(🕕)葉になつて(🏷)いるが、内容に連絡が(🎟)ないの(🔰)で、定説に従つ(🖨)て二(èr )段に区分した。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025