3 子曰く、唯女子と(🆎)小人とは養い難しと爲す。之を近づくれ(🎲)ば則(🎿)(zé )ち不孫(👑)(sūn )な(✳)り。之(📲)を遠ざくれば則ち怨む(🤨)と((🈸)陽貨篇)(🥗)
「つま(⛲)り、(🤰)父(🧑)母(🌙)の生前(⚓)には礼を以て仕え、死(💥)後(hòu )には礼(🙋)(lǐ )を以て葬り(🦕)、(💑)また礼(lǐ )を以て祭(jì )る、それが孝(👁)(xiào )だと(🍲)いうの(🏕)じ(🎨)ゃ。」
楽長は思わず立上(🛠)って、棒の(🚎)ように固(gù(✡) )く(🌕)な(🔛)った(🌵)。孔(kǒ(💛)ng )子はつづ(🏉)け(🏫)た。
(🤕)彼(bǐ )は、そう答(dá )えてお(🍹)い(💶)て、これまで門人た(🌙)ちが孝道について訊(xùn )ねた時の(📰)孔子の教えを、(🤸)彼の(🛴)記憶(yì )の中からさがし(🚣)て見た。先ず思い(👅)出され(🍏)たのは(🥗)、孟懿子(⌚)(zǐ )の息子の(🌚)孟(🦔)(mè(📄)ng )武(🌈)伯(🚧)の問に対する答(dá )えであった。
「全(🐾)(quá(🚺)n )く惜(😮)(xī )しいではございませんか(📒)、こうして田圃に仂かせて置くのは。」
孟懿子もうい(🥕)し、孝を問う、子曰く、(🔪)違(🙎)(wéi )たがう(🦈)こ(🥎)となかれと。樊遅(🔏)御(⌛)はんちぎょ(😀)たり。子之に告げて曰く、孟(🛀)孫もうそん、孝を我に(🏙)問(🛫)う。我対(duì )えて曰く(🔎)、違うこと無か(🤩)れと。樊(🏭)遅はんち曰く、何(hé(📀) )の謂ぞやと。子曰(yuē )く、(🔆)生には之に事(shì )つかう(🍺)るに礼を(🙎)以てし、死には之を(🦕)葬るに礼を(⛩)以てし、之を祭るに礼を(🔰)以(🧐)(yǐ )てすと(🐌)。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025