「泰伯たい(🗑)はくこそは至徳の(🎹)人と(🌹)いうべきであ(🏪)ろ(🐅)う。固辞し(🎁)て位をつがず(🔚)、三た(👜)び天下(🛑)を譲(ràng )っ(🌞)たが、人民にはそうした事実をさえ(💲)知(zhī )ら(🉐)せ(🌉)なかっ(🔋)た。」(📄)
一〇(一九四)
「その地位(🍯)にい(🃏)なくて、みだりにその職務のことに口(📕)出しすべきでは(🍀)ない。」
○ 政治(zhì )家の(💺)態(♐)度、顔色(❔)(sè )、言(😃)(yán )語と(🤖)い(🚡)うものは(📫)、いつの時(🚢)代(🐛)でも共(⬜)(gòng )通の弊(🐚)がある(🏦)もの(🐕)らしい。
○ (🌰)本章は「由(yóu )らしむべし、(🚁)知らしむべからず」という言葉(🌒)で(🚦)広く(💳)流(liú(👇) )布(👧)さ(🚧)れ、秘(🔄)密専制政(💾)治の代(dài )表的表現であるかの如く(🍴)解釈さ(🔘)れているが、(🛂)これは原文(wén )の「(🥪)可」「不(bú )可」を「可(kě(🧜) )能」「不(📃)可能」の意味にとらないで、「命(mìng )令」「禁止」の意味(🌬)(wèi )に(🔉)とつ(🏕)たための(🐎)誤りだと私(🌉)は思(sī )う。第(dì )一、孔子ほど教(🧀)えて倦ま(⬇)なか(👼)つ(🦌)た人が、民衆の知的理(⏬)(lǐ )解を自ら進んで禁止し(🍖)ようとする道理(lǐ )はな(🎡)い。むし(⏺)ろ、知(zhī )的理(💮)(lǐ )解(🅱)を求めて容易に得られない(🥗)現(🚂)実を知り、そ(📛)れ(🌥)を(🏹)歎(🦍)きつつ、その体験に(😠)基いて、い(📙)よいよ徳治(🐑)主(😗)義(yì )の信(🐻)念(nià(📃)n )を(🌷)固(gù )め(♓)た言葉と(🐒)して(🤔)受取る(😻)べきである。
一三(一九七(🤓))
二(è(🐈)r )四(二二(è(🚵)r )九)
○ 河==(🔯)黄河。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025