○ 乱臣(🐯)(ché(📹)n )(原(♈)文)==この語は現在普通に用いられている意味(wèi )と全く反対(🏘)に、乱(luà(👦)n )を防止し(🐓)、乱を治める(🚗)臣と(🎍)いう意(🗃)味に用いられ(📞)ている。
「先(xiān )生は、自分(📡)(fè(🚊)n )は(🌂)世に用(➿)いられなかったた(🧒)めに、諸芸(🙆)に習熟(😮)した、といわれたことがあ(🤼)る。」
一(🐊)二((🐫)二(📝)一(🐤)七)
「私が(🦕)何(🉐)を知っ(🦏)てい(💿)よう。何も知ってはいないの(🏬)だ。だ(🏽)が、もし、田舎の無知な(😕)人(rén )が私に(🎩)物を(🏫)たずねることがあるとし(🍪)て、(👖)それ(⚓)が本(bě(🥧)n )気で誠実でさえあれば(🚁)、私は、物(🅰)事(🧦)の両端を(🍥)たたいて徹底(😧)的に(👜)教(🔭)(jiāo )えてや(❌)りたいと(⛲)思う(🕙)。」
「かりに周公ほ(🐇)どの完璧な才能(né(🐮)ng )がそ(🚊)なわって(🌑)いても、(👫)そ(🏛)の才能にほ(💽)こり、他(tā )人(rén )の長所を認(👅)めな(🏄)い(🚅)ような人であるならば、(🚖)もう(🚞)見どころのな(🌅)い(👐)人物だ。」(🗑)
「(👛)しかし(🌎)、わずかの人材(📏)でも(😁)、そ(🌿)の有る無し(🌼)では大(🙄)変(🦋)なち(🕗)がい(🌄)で(🔆)ある。周の文王(wáng )は天(💍)下を三分(👓)(fèn )してその二(è(⛴)r )を支(zhī )配下におさめていられたが、(🈯)それでも殷(yīn )に臣事(shì )して秩(👙)(zhì )序をやぶられなか(🛡)った。文王時代の周(zhōu )の徳は至(zhì(🕡) )徳(🕊)というべきであろう。」(🍬)
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025