一五(二(🈺)二〇(📖))(👈)
顔渕(🚆)が(💄)ため息をつき(⏳)な(🥝)がら讃歎していった。――
○ この(🤥)一(yī )章は、一般(bān )の個人(😞)に(🕳)対する戒めと解(jiě )するより(😵)も、(🏩)為(🌳)政家に(🖌)対する戒めと解する方(fāng )が適当だ(🗄)と思つたの(🚀)で、(🕦)思い切(➰)つて右の(🚕)よう(📆)に訳し(🥡)た。国民生活(huó(🍫) )の貧困と苛察(🔯)な政治とは、古来秩(zhì )序(🔈)破壊(🎩)の最大の原因(yī(🌩)n )な(🌙)のである(😴)。
(🐟)曾先生が(🤢)病(bìng )気(🥥)の時に(🦏)、門(👨)(mén )人たちを枕頭(📻)に呼(hū )んでい(🥉)わ(🎎)れ(🌿)た。――
「社会(🌳)秩序(xù )の破壊(😧)は、勇を好んで貧(pín )に苦しむ者によってひき起さ(🛷)れがちなもので(🐊)あ(🏵)る。しかしま(♌)た、(💽)道には(🧘)ずれた人(rén )を憎(zēng )み(🚓)過(guò )ぎ(⛄)ることによってひき(🀄)起(🎏)される(🥔)こと(🍯)も、忘れて(😊)はならない。」
子(zǐ )貢がこ(🕠)た(🦔)えた。―(👈)―
「有能にして無能(néng )な人に(🈯)教(jiāo )えを乞い(🐏)、多知にして少知(zhī )の(🚤)人(rén )にものをたずね、(🧕)有って(🚼)も無きが如く(🌉)内(nè(🐸)i )に(⛵)省み、充実し(👖)ていて(🔈)も空虚なるが(🦔)如く(🐐)人にへ(😻)り下り、無法(fǎ )をいいかけられ(🚞)ても(🌑)相手になって曲直(zhí(🗿) )を争わない(🏘)。そう(🍛)いう(🚾)ことの出来(lái )た(😕)人がかって私(🈹)の友(🍶)人にあった(😁)の(🌭)だが。」
○ 孔子の門人たちの(🚛)中に(👼)も就職(zhí )目あての弟子入りが多(duō )かつたらし(😷)い。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025