「学(🤘)問(❇)は追いかけて(🍔)逃がすまい(🚊)とす(📇)る(📗)ような(🕍)気持でや(📹)っても、なお取(🛄)り(🔲)にがすおそれがある(🥔)も(👀)の(🕐)だ(👬)。」
先師はそれだけいって退かれた。その(🕵)あと司敗は巫馬期(🚝)ふ(♉)ばきに会(huì )釈し、彼(👤)を自(zì )分(🔅)の(⛄)身近かに招(✨)いていった。――。
「堯(yáo )帝の君徳は何(🍒)と(🖍)大き(💗)く、何と荘厳(yán )なことであろう。世に真に偉(🈷)大なものは(📘)天のみで(🕉)あ(🌭)るが、(🍬)ひとり堯帝(😒)は天(tiān )と(🌕)そ(😪)の偉(🐚)大(dà )さ(👸)を共にして(🍩)い(🗯)る。その徳の広大(dà )無辺さは何と形(🛶)容(📈)してよ(🧠)いかわからない。人(🕺)は(🔘)ただそ(🚺)の(🏨)功業の荘厳さと(🆚)文(wén )物(wù )制度の燦然たるとに眼(yǎn )を見はるの(🔜)みであ(⚓)る。」(🌊)
「文王が(⏸)なくなら(🍃)れ(🏇)た後、文という言(🌑)葉の内容をなす古(🚎)聖の道は、(🚇)天意(yì(📇) )によってこの私に継承されているではないか。もしその文(🎭)(wén )を(🎫)ほ(🍄)ろ(🍯)ぼ(✔)そう(♒)とするのが天意であ(🐬)るならば、何で、後の(👼)世に(🎞)生れたこ(🍵)の(⛷)私(sī(🖨) )に、文(wén )に親(🍚)(qīn )しむ(🔣)機会が与(🆓)え(🤨)られよう。文をほろぼすまいというの(📭)が天(tiān )意で(🏖)あるかぎり、匡(kuā(🔛)ng )の(🕉)人た(🚱)ちが、いっ(💷)たい私(🌀)に対して何が出来(🐋)る(🕋)というのだ。」
五(二(è(🗿)r )一〇)(🔱)
○ (🚷)本章(🐸)は重出。八章(zhāng )末段參照(zhà(👯)o )。
「聖とか仁(🙀)とか(📫)いうほどの徳は、(🎀)私に(🚥)は及びも(📩)つかないことだ(🚝)。ただ私は(✌)、(🙀)その境地(📷)を目ざして厭(📧)く(💊)ことなく努力(lì(🏼) )している。また私の体験をとおして(🔨)倦むことなく(⚽)教えている。それだけが(🔛)私の身(shēn )上だ(📡)。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025