○ 詩経の内容を大別すると、風・雅・頌(sòng )の三つになる。風は(🏎)民謠、雅は朝(🛡)廷の歌(🈴)、頌は祭事(📀)の(♒)歌(gē(🦂) )で(🍎)あ(♉)る。
互郷(xiā(🎐)ng )ご(🕉)きょうという(👐)村の人たちは、お話にならな(🛌)いほど風俗が悪(è )かっ(👝)た。ところがその村の一少年(🏃)が先(🏤)師に入(rù )門(mé(🥗)n )をお願いして許(♒)され(🥇)た(🐜)ので、門人(🎫)(rén )た(🤙)ちは先師(🐵)の真意(yì )を疑(yí )った。すると(🚯)、先(🔪)師はいわれ(🍆)た(💆)。―(🈚)―
二(二〇七(🤧))(🙀)
先(💟)師は釣りは(🥠)さ(📰)れたが、綱(🏇)(gāng )はえな(🥘)わ(🏅)は(👘)つ(🍳)かわれなかった。ま(🥏)た矢ぐるみで(🐎)鳥(niǎo )をとられる(⛳)ことは(👔)あ(📺)ったが、ね(🕴)ぐらの鳥を射たれる(🚓)ことはなかった。
「文王がな(💃)くな(🎎)られ(🏿)た後、(🌮)文という言(♍)葉の内容(🚣)を(😾)なす古(🔭)(gǔ )聖の道(🚑)(dào )は(💏)、天意によって(🕟)この私に継(🔵)承(🍐)されてい(😮)るではないか。もしその(❌)文を(🤵)ほ(🎬)ろぼそうとするのが天(🔷)意であるならば、何(hé(🍃) )で、後の世に(✊)生れ(🚲)た(🧟)この(❕)私に、文に親(🕗)しむ機(jī(🏀) )会(huì )が与えられ(⛳)よう。文(wé(🚣)n )をほろぼすまいと(🏮)いうのが天意(yì )であ(🗂)るかぎり、匡の人たちが、いったい(💏)私に対(🎷)して(🤡)何が出来るというのだ。」
○ 乱臣(原文(wén ))==この語は現(xiàn )在普(pǔ )通(tōng )に(👵)用(yòng )いら(🔆)れている(🚓)意味と全(quá(🐆)n )く反対に(🤮)、乱を防止し、乱を治める臣という意味に用いられ(🎞)て(✅)いる(🕛)。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025