「な(😾)に? 陽(😳)(yáng )貨からの贈物じゃと?」(🏢)
「きっと(🥜)ご教訓を守り通(tōng )しま(🛠)す。」
孟懿子(zǐ )の(📅)父(fù )は(🎎)孟釐子(🐚)もう(🐄)きし(🌷)と(🚱)い(♉)って、すぐ(🌂)れた(⛏)人(❤)物であ(🔙)り、その臨終に(🌰)は(🔖)、懿子(zǐ )を枕辺に呼んで、そのころまだ一青年に過ぎなかっ(🛰)た孔子(zǐ )の人(rén )物を讃(➖)え、自分の死(☝)後(🔸)には、かならず孔子(🗒)(zǐ )に師事(🔓)するように言(🛅)いの(🍢)こ(🔭)した(🗼)。懿子は、父の遺言にしたがって、そ(😫)れ以来(🚊)、弟の南(nán )宮敬淑なんぐ(🛁)うけいしゅく(😧)と(📮)と(🎴)もに、孔(kǒng )子(🚋)(zǐ )に(🍕)礼を(😌)学ん(🌥)で来たのであ(⏭)るが、(📦)彼の学問の態度には、少し(🧗)も真(zhēn )面目(mù )さがなかった。彼(bǐ )が孝(xiào )の道を孔子(🚩)に(🥁)たず(👟)ねたのも、父(🧜)に対する思慕(💡)の念(niàn )からというよ(📏)りは、そ(👍)の(🗝)祭祀(sì(🚩) )を荘(zhuāng )厳にして、自分の権勢を誇(kuā(🎄) )示(shì(☕) )した(🍇)い底意からだった(🤽)、(📊)と想像(🚧)(xià(🏿)ng )さ(🌐)れ(🏇)て(🥌)い(🏣)る。
(🎯)孔子は、ぬかりなく考えた。そして遂に一策を思いつ(🦄)いた。そ(🏥)れは、相手(shǒu )の用(yòng )いた策そのまま(🌆)を応(🔈)(yī(🍌)ng )用するこ(🏆)とであった。つまり、陽(🍬)(yáng )貨(huò )の留守を(🈳)見計っ(🎿)て、謝辞(cí )を述べに行こう(👟)という(🍰)のである。
子(🏳)曰く、雍ようや南面せし(🎾)むべしと。仲(🍶)弓(🍾)、子桑伯子を(🐅)問う。子曰(🎇)く(😅)、可なり、(🦃)簡なり(😑)と。仲弓曰(🔺)く(👛)、敬けいに居(🐶)(jū(🤡) )りて簡を(💒)行い、以(🥓)(yǐ )て其の(🥖)民(😲)に臨まば、亦可ならず(🎣)や。簡に居り(🗒)て簡を行(🛩)(háng )わば、乃(nǎi )ち(🛺)大簡たいかんなる(🔶)こ(🏑)となから(👗)ん(🦔)やと。子(zǐ )曰く、雍(yō(♎)ng )の(🌚)言(🤛)然りと(🐍)。
陽貨は(✏)、そう云って(🅱)、非常(😟)(cháng )に緊張(🗼)した顔(yá(🏁) )をして、(🎳)孔子の答をまった。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025