○ 本章は孔子がす(🕑)ぐれ(😚)た君(jun1 )主(zhǔ )の出ないのを(💎)嘆いた(👔)言葉で、(✡)それを直(🥎)接(jiē )いうのをは(🆗)ばかり、伝説の瑞祥を以(🍬)(yǐ )てこれ(🎀)に代(dà(😧)i )えたので(🤰)ある。
「有能に(🖲)して無(wú )能な人(🦓)に教(jiā(🏮)o )え(🕵)を(🥐)乞い、多知にし(📨)て少知(zhī )の(📢)人にものをたずね(😔)、(🗒)有って(🛒)も無(wú )きが如く(📢)内に省み、(🥄)充実していても(😊)空虚なる(🥁)が如く人にへり下(🛐)り、無法をいい(😓)かけられても相手(📦)に(🎳)なっ(🤞)て曲直を争わない。そういうことの出来た人(🤩)がかっ(🆎)て私の友人にあったのだ(🆕)が。」
「そう(🅾)いう祷りなら、私は(😗)もう久しい間祷っている(🕡)のだ。」
無きを恥じ(🥠)らい(🥌)
○ (🥠)匡==衛の一(yī )地(📻)名(mí(🔻)ng )。陳(chén )との国境に近い。伝説によ(➰)ると、魯(lǔ(⬅) )の大(😼)夫(💱)季氏の家(jiā )臣(ché(👈)n )で(🛄)あつた陽虎という人(🔐)が、陰(✖)(yīn )謀(⚫)(móu )に失敗(bà(🏇)i )し(😛)て国外(🥄)にの(📼)がれ、(🌘)匡(👱)において(🏝)暴虐の(📋)振舞(⛅)があ(🧤)り、(🕉)匡人は(😏)彼を(🍹)怨んでい(🏃)た。たまたま(💛)孔子の一(yī )行が衛(🆎)を去つ(🥙)て(💌)陳に(🐫)行(háng )く途中匡を(♓)通(🤙)りかかつたが孔子(zǐ )の顔(yá )が陽(🔶)虎そつくりだ(♍)つ(🐁)たので(⏲)、匡人(😻)は兵を以(👵)(yǐ )て一行を囲(🦃)(tōng )むこ(🚢)と(🎯)が五日に及(jí )んだとい(🐡)うのである。
一(👝)五(一九(🖋)九)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025