○ 孔(kǒ(❇)ng )子が昭公(🈂)(gōng )は礼を知つていると答えたの(🌭)は(🙏)、(🎱)自(🎰)分の国(💂)の君(🔰)主(🖇)のこ(🦓)とを(🏊)他(🔰)(tā )国の役人の前でそしるの(🖼)が非(🏌)礼で(🍣)あ(💨)り、且(👴)つ忍(👇)びなかつ(💞)たからであろう(🙈)。しかし、事実を(🧟)指摘される(🖥)と、それを否定もせず、また自己(💏)辯(biàn )護もせず(🛀)、(❌)すべて(💥)を(✉)自(zì(⛳) )分(fèn )の不明に帰(guī(💆) )した。そ(🍍)こに(👉)孔子の面(miàn )目(mù )があつた(😞)のである。
一(一(yī(🍯) )八五)
○ 以(🏮)上の(⤴)三章(🛸)、偶然(rán )か(🗾)、論(lùn )語の編纂者に意(💓)(yì(🌏) )あつて(🏼)か、孔子の門(🕎)人中最も目(🎥)立(🕦)つている(⏩)顔渕と子路と子貢の三(🏟)人をつ(💫)ぎ(🥁)つ(❌)ぎにとらえ(🎁)来(🉐)つて、その面(miàn )目(🚪)を(🛐)躍(yuè(💶) )如たらしめている。この三章(zhāng )を読む(💸)だけ(🕍)で(👜)も(📡)、すでに孔門の(🙀)状(zhuàng )況(kuàng )が生き生(shēng )きとうかがわれ(📼)るではな(👏)いか。
二(二(è(🔀)r )〇七)
と(🔍)あるが、由(👃)の顔(🌙)を見る(🤧)と私(🚓)(sī(🤘) )には(📶)この詩が思い出さ(🕥)れる。」
(🙊)先(xiān )師(shī )は(🏌)それだけいって(😠)退かれた(🚬)。そ(🐅)のあと司敗(bài )は(⛳)巫馬(🎧)期(🎓)(qī )ふばきに会(huì )釈し、彼を自分(fèn )の身近(😷)かに招いていった(👁)。――。
(🚵)顔渕がた(🔢)め息をつきながら讃(💛)歎(🤨)してい(👏)っ(🎦)た。――
○ 乱臣(原文)(🚩)==こ(🥝)の語(yǔ )は現在普(pǔ )通(tōng )に用(🐢)いられている意味と全く反対に、(🏫)乱を防(fáng )止(zhǐ(🛄) )し、乱を治める(🎑)臣(⛵)という意味に用(yòng )い(🤙)られている。
「後(🚚)(hòu )輩をばか(🔵)に(✂)し(🙍)てはならない。彼等の将(👻)来(👁)がわれわ(🛃)れの現在に及ばないと誰がい(🏮)い得よう。だ(🛢)が、四(🤵)(sì )十(📗)歳(suì )にも五十(🕜)歳に(🎠)も(🌚)なって注目(mù )をひく(🤹)に足りないようでは、おそる(⛽)るに足りな(👈)い(🔋)。」
(💿)先師は、温かで(🉑)、しかもき(🐑)びしい方であった。威(🦖)厳が(📟)あって、しか(🀄)もおそろし(👶)くない(🙍)方で(🎴)あった。うやうやしくて(❌)、しかも安ら(⏯)か(🏉)な方であった。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025