か(🐒)ように解することに(🔪)よつて、本章の前段と後段との(🍭)関(wān )係が、はじめて明(🐃)(mí(❄)ng )瞭(📭)にな(🙁)るであろう(🧚)。これは(🦉)、私(⛸)一個の見解であるが、決し(📽)て無謀(🐦)な言で(🚩)はないと思う。聖人・君子・善人(🕐)の(🎳)三(🏻)語を、単なる(🌒)人(rén )物の段階と(👘)見た(🔸)だけでは、本章の意(🛠)味(✌)が的確(🏒)に捉えら(🏳)れないだけ(🕷)でなく(🔀)、論(lùn )語全(quán )体(🎫)(tǐ )の(🦖)意味(➖)があいまい(🖋)になるのでは(🐹)あるまいか。
泰(😇)伯(♑)第八(bā )
「(🌳)詩(🙁)によって情意を刺戟し、礼(🛹)によって行(🗳)動(😪)(dò(🤺)ng )に基(➡)(jī )準(😢)を与(yǔ )え(😰)、楽がくによって(🙎)生活を(🚀)完成する。これが(👻)修徳の道程(chéng )だ。」
一六(二二(🎲)一(yī ))
二(🔼)九(jiǔ(🏆) )((♑)二(èr )三四(🍥))(🍒)
三(💐)(sā(🍽)n )((📣)二〇八(😷))
「その程度(🙃)の(🍗)こ(🦑)とが何で得(🥥)(dé )意(yì )になるねうちがあろ(🚍)う。」
○ 孝(🥫)経によると、(🔭)曾子は孔子(🔗)に「身体髪膚(💽)これを父(fù )母に受く、敢て毀傷せざるは孝の始な(👥)り(🌶)」(🎃)という教(🌧)え(🔝)をうけている。曾(cé(🎼)ng )子は、それで、手や足に傷(🌂)のない(🏽)のを喜んだこと(☔)はいうまでもない(👥)が、しか(🦓)し(👾)、単に身体のことだけ(🏃)を問題(🧚)にしていたのでな(🌭)い(⬜)こと(🏿)も無論である。
「(✏)安んじて(📠)幼(🕘)君の(🐞)補佐を(🛑)頼み、国政を任せることが(🌎)出来、重大事に臨(lí(🎹)n )ん(😨)で断じて(🚙)節操を曲げ(🌈)ない(〽)人、かような(🚑)人(ré(🚉)n )を君子人というので(🍪)あろうか。正(zhèng )に(⚪)かよ(🗝)う(🌭)な人(rén )をこそ君子(zǐ )人(ré(⛪)n )という(🔱)べき(🅿)で(🐃)あ(🏋)ろう。」
○(🥙) 本章は一六(🔑)九章の桓(huán )※(「魅」(🖌)の(🔟)「未」に代えて「隹」、第4水(🏦)準(zhǔn )2-93-32)の難(🥓)にあつた(🐰)場合の言(yán )葉と同様、孔(🐍)(kǒng )子の(🎱)強(🌨)い信念と気(🏵)(qì )魄とをあら(🕓)わした言葉で、論語の中(☝)で極めて目立つた一章で(⬛)あ(🙉)る。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025