○(🍥) 本(běn )章は(⬆)孔(🔅)子(🐀)がすぐれた(🏚)君主の出な(👗)いのを嘆いた言葉で、それを直接いうのを(🐓)はばかり(👚)、伝説の瑞祥を以(yǐ(🎻) )てこれに代えたのであ(✝)る。
○ 孝(💇)経によ(📲)ると(📀)、曾子(🌻)(zǐ(❔) )は孔子に(🛂)「身体髪膚これ(⛳)を父母に受(shòu )く、敢(gǎn )て(🏀)毀傷せ(🥍)ざる(💙)は孝(xiào )の始なり」という(😽)教えをうけてい(😂)る。曾(céng )子(zǐ )は、それで、手や(🆖)足に傷のないのを喜(xǐ )んだ(⛲)こ(🌟)とはいうまでもな(🎈)いが(👶)、し(♊)か(🖖)し、単に身体(tǐ )のことだけを問題にしていたのでな(💤)いこ(🌧)とも無(🌪)(wú )論である。
○(🤨) 陳==国(🏙)(guó )名。
○(🕗) (👂)綱=(🗳)=(🏏)これを「(🏞)網」の誤り(🌙)と(🏨)見(🆑)て(🗺)「(⏸)一(🍆)網打(👦)(dǎ )尽」(📀)の(🤑)意味(❤)(wèi )に解する説(💧)も(🎺)ある(💲)。しかし(👱)、当時(shí )の魚(yú )獲法に、大綱(💇)(gā(🥩)ng )にたく(👴)さんの小(✌)(xiǎo )綱(👝)(gāng )をつけ、その(🕧)先に釣針をつけて、それを水に流す方(fāng )法があり、それを綱といつたというのが正しい(🈵)ようである。しかし、いずれにしても(📩)、(🎑)本(♌)章(zhāng )の結局の(👲)意(yì(😆) )味(🕑)に(🧤)変りはない。
○ 昭公==魯の国君、(🌳)名は(🧓)稠(ちよう(🥈))(🚼)、襄(xiā(♑)ng )公(じよう(💉)こう(🦒))の子。
「三年も学(🗼)問をし(🚘)て、俸祿に(🍊)野心のない人は得がたい人物(💋)だ。」
○ 昭(zhāo )公==(🤹)魯の国(guó )君、名(🥏)は稠(ちよう(🕚))(📇)、(♐)襄(🚍)公(じようこ(♈)う(🤭))の子。
「そういう(🏬)祷(🛤)りなら、私はも(🙇)う久しい間祷っているのだ。」
先師が(😅)匡きょ(🦀)う(🕘)で(📓)遭難され(🎨)た(🚽)時いわれた(😃)。――(🌒)
○ 本章(zhāng )は一(✔)六九章の桓※(「魅」の「未」に代(🍑)えて(🍖)「隹」、第(dì )4水(🚵)準(zhǔn )2-93-32)の難にあ(⚽)つた場合の言(💅)葉と(💽)同様(yà(🙉)ng )、孔(kǒng )子(👿)の強(qiáng )い信念と(🔳)気魄とをあらわ(✒)した言(🀄)葉で、論語の中で極め(🍀)て(🌳)目立つた一章(zhā(⛵)ng )である。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025