互(💼)郷ごき(🐼)ょ(🎄)うという村(📏)の人たち(🦕)は、お話になら(🐬)ないほ(🌦)ど風俗(🆓)が悪かっ(🥌)た。ところがその村の一少年が先(🚤)師に入門をお願いし(🚂)て(🤹)許されたので、門(🔨)人(ré(🤚)n )たちは(⛰)先(👿)師(🔍)の真意を(🐲)疑(🍒)った(👂)。すると(🛥)、先師はいわ(🌤)れ(🐳)た。――
○ (🕗)こんな有名な(🧥)言葉は(🚒)、(📃)「三(🉑)軍(jun1 )も帥を奪うべし、匹(🕎)夫も志を奪うべからず」という文語体(🤖)(tǐ )の直訳が(🚌)あれば充(chōng )分かも知(👡)れ(🌪)ない。
○ 昭公(👌)(gōng )==魯の国(🦆)(guó )君、名(míng )は稠(ち(🔍)よう)、襄(🏹)(xiāng )公(gōng )(じようこ(👚)う(🙌))の子。
○(🏺) 政治家の態度、顔色、言語という(😈)ものは、いつの時代(dài )でも共(🎤)通の弊があるも(📨)のらしい。
「もと(🤼)より天(tiān )意(🔒)にかなった(🏇)大徳のお(🚯)方で(🏐)、まさ(🔂)に聖(shè(⛄)ng )人の域に達しておられます。し(💯)かも、その上(shàng )に多能でもあられます(🍑)。」
○ 老(lǎo )子(⏸)に「善行轍迹無し」(📂)とあ(💕)るが、至(🔘)徳の境地につ(🖲)いては、(🆘)老(lǎ(♿)o )子も孔(🎐)子も(🎟)同(tóng )一(🚆)で(🧑)あるの(📰)が面白い。
○ (🏷)本章(zhāng )には(🅾)拙訳とは極端に相(xiàng )反する(🥎)異(yì )説がある。それは(💀)、「(🏊)三年(nián )も(🏬)学問をして俸(🔅)(fèng )祿(🎍)(lù )にありつけ(🤶)ないよう(🎵)な愚(😯)(yú(🏓) )か者は、(⏩)めつ(💴)たに(🎐)ない」という意に解するの(🤹)で(😧)ある(🍁)。孔子の言葉としては断じて同意(🍴)(yì )し(🙋)が(🍨)たい。
○ 孔子(🕡)自(zì )身が当(👄)時(shí )第一流(📅)の(🕷)音楽家(🎚)であつ(⛏)た(🌵)こと(⏬)を忘れて(🤮)は(🥐)、こ(📧)の(🤥)一章(zhāng )の妙(miào )味は(✏)半減(jiǎn )する。
「(👁)そういう祷りなら(🛀)、私は(💚)もう久しい間(jiān )祷っているの(👞)だ。」
「何という荘厳さだろう、舜しゅん(🌽)帝と(🛌)禹(yǔ )う(🈴)王が天下を(🌯)治(🤛)められたすが(🏉)たは。しか(🚱)も両者共(gò(🕊)ng )に政(zhè(👂)ng )治には(⚪)何のか(⛰)かわりもない(😃)かのようにしていられたのだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025