「そういう祷りなら、私はもう久(jiǔ )しい間(💚)祷っているのだ(💚)。」(🔏)
二(⛴)(èr )六(一(yī )七(🍒)三(🈹))
○ 本章は孔子が(💇)すぐれた(🎤)君主の出な(👢)いのを嘆い(👎)た言葉(🛴)(yè )で(😌)、それを直接(🥗)いう(🌕)のを(😳)はばか(🧠)り、(👏)伝説の瑞祥を以て(📪)これに代(🥊)(dài )え(👜)た(👅)の(🎶)である。
先師のご病気(qì )が(🐴)重くな(✳)っ(🏄)た時、子(🎧)路は、(🙃)いざ(🏜)という場合のことを考慮して、門(📮)人(🏙)(rén )たち(⏳)が臣(Ⓜ)下の礼をとって葬儀(🚉)(yí )をとり行(🔢)うよ(🎹)うに手はず(🌦)をきめてい(🕔)た。そ(🎆)の後(💝)、病(🏇)気(qì )がいく(🖲)らか(🕯)軽く(🐄)なった時、先師(📛)はそのこと(🆚)を(➰)知られて、子路にいわれた。―(⏱)―
「何という荘厳(🍻)さ(🧔)だろう、(🎁)舜し(🏜)ゅん帝(🐦)と禹(💅)う王が天下(✝)(xià )を治(📭)め(🌂)られたすがたは。しか(🤠)も両者共に政(🅰)治には何(🎤)のかかわりもないか(🏡)のようにし(🔇)ていられたのだ。」
「(👏)私はまだ色事(shì )を好むほど(🏍)徳(dé )を好(hǎo )む者を見た(🍏)ことがない。」
ビデオ このサイトは2025-03-10 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025