とこ(🤸)ろ(🚧)が孔(🏧)子(💯)は(🏩)、あとで他の門人たちに仲(🕣)弓の言(🥛)を(🐓)伝(🛫)えて(🥇)、し(🍫)き(👽)り(🚄)に(💏)彼(bǐ )をほめた(🥖)。そ(🌗)して再びい(🐍)った。
「なる(🍈)ほど――」
使(🧕)者(🙉)の報(bào )告(gà(🚳)o )にもとづ(😥)い(🆎)て、孔子が陽貨(huò )の家を(🎮)訪ねたのは、午近いこ(💡)ろで(🌪)あった。すべては(🤓)豫(yù )期どおりに運んだ(🥃)。彼は留守居(📕)の(🐟)もの(🚑)に挨(āi )拶をことづけて、安心(🏅)(xīn )して帰(guī )途につい(🐄)た。と(🍆)ころが(📓)、ど(🔕)うしたこと(🏥)か、その(🐎)途(🏖)中で(💜)、ぱったり(🍻)陽貨(huò(🛒) )の(⛷)馬車に出っくわしてしま(💰)っ(🌑)たの(🗝)である。
「あれ(🚀)なら、大丈夫祭壇の犠(xī )牲いけにえに(🛷)なりそうじ(💻)ゃ。」
「こ(💼)の辺に(🧒)一寸これだけの牛は見つ(🍄)か(📯)りますまい。」
「(💟)君(jun1 )は、奏楽の時になると、いつもわし(🌲)の顔(yá(🔝) )色を窺わずには居れないのではないかな。」(🌕)
(🐵)孔子はつ(🚷)づけ(👀)た。
「6(📣)父の在(zà(💠)i )世(㊗)中は(🥚)、子の人(🦑)物をその志によって判(⏬)断され、父が(🌠)死んだ(🐧)らそ(🐻)の行(háng )動によ(😛)って判断される。な(🎥)ぜなら、前(qián )の場合は子の行動(🤢)は父の節制(🔉)(zhì )に服すべきであり、後の場(🔱)合(hé )は本人の自由(🕠)であ(🛌)るからだ。しかし、後の場(⬛)合でも、み(📖)だりに(😕)父の仕来りを改むべきではない。父(⛔)(fù )に対する思慕哀惜の情が深(🙀)ければ、改(🤓)む(➖)るに忍びない(🛁)のが自(🧠)然だ。三(sān )年父(💦)の(🐢)仕来(lái )りを改めないで、ひたす(🆔)らに(🧒)喪(sà(📄)ng )に(🔕)服する者にして、(🚝)はじ(🎣)め(😐)て真の孝子(zǐ )と云える。」(💲)
或(huò )ひ(🤕)と曰(yuē(💍) )く、雍(🏇)ようや仁にして佞ねいな(🍆)らずと。子(zǐ )曰(🤗)く(🕰)、(🏽)焉いずくんぞ(🧣)佞(🕎)を用いん(🙌)。人に禦あ(🏙)たるに口(kǒu )給を以(✅)て(🥏)し(⛲)、(💾)しば(🐣)し(📙)ば人(🤴)に(📤)憎(zēng )まる(🚍)。其(qí(🐆) )の(📲)仁なるを(🍋)知(zhī )らず、焉くんぞ佞(💼)を用い(😻)ん(🕕)。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025