「(⛵)せっか(➗)く道を(🚺)求めてや(🔤)っ(🦂)て(⬅)来(lá(📡)i )た(🧔)のだから、喜んで迎(yíng )え(🥍)てやっ(🈲)て、退かない(🅰)ようにしてやり(🔽)たい(🏻)も(🏿)のだ。お前たちのように、そう(🚉)むごい(🚱)こと(🚧)をいうものではない。いったい(💪)、人が自(🎌)(zì )分の身を清くしよ(🚻)うと思(🔷)って一歩(bù )前進して(❓)来(lái )た(🏯)ら(🚎)、その清くしよ(🤮)うと(😜)する気(qì )持を(💗)汲ん(🙍)でや(😂)れ(🔼)ばいいので、過去のことを(💦)いつまでも気に(🎖)す(🐜)る必要はないのだ。」
○ (😅)この一章(🌉)は、一般の(🔬)個人に対(duì )する戒(🦀)めと解するよりも、(🌻)為(⚾)政(zhèng )家に対す(⚡)る戒(🍛)めと解する方(fāng )が適当だと思つたので(🆘)、思い(🔣)切(🧚)(qiē )つて(🙆)右のように(🌤)訳した。国(🍙)民生(shēng )活(🦒)の貧(🍂)困(🍧)と苛(🧚)(kē )察(chá(🀄) )な政(zhèng )治と(📝)は、古来秩(😹)序(xù(🔵) )破(🔨)壊の最大の原因(🆓)なのである。
○(🥚) こういう言葉の深刻(💲)さ(♋)がわか(💓)ら(❣)ないと(📪)、論(lùn )語の妙(miào )味はわから(⏪)ない。
(🐔)先師は、温か(🐃)で(🥜)、(👲)し(👲)かもきび(🛠)しい(💿)方であった。威(wēi )厳があって、しかも(🐏)おそろしくない方であ(⬅)った。う(📯)やうや(📉)しくて、しかも安らかな方であ(🎏)った(⚽)。
先師はそれだけい(🐭)って(🔇)退かれた。そのあ(🆔)と(😶)司敗は巫(wū )馬期(🔇)ふばき(⏱)に会(📶)釈し、彼を自(zì )分(fè(💭)n )の身(shēn )近かに招いてい(📸)った(🎎)。――。
「由ゆうよ、(🌃)お前(qián )のこしら(🎑)え(😗)事(⛱)も、今(💄)には(👭)じまったこ(🛑)とではない(🐦)が(🤦)、困ったものだ。臣下の(😼)ない者がある(🦂)ように見(🗣)せかけて、いっ(👛)たいだれをだ(🍊)ま(👜)そうとするの(🐳)だ。天を欺こうとで(🚂)もいうのか。それに第一、(⛎)私は(🤫)、臣下の手で葬っても(🖍)らう(🧔)よ(🏩)り、むしろ二(èr )三人の門(🍤)人の手(🧔)で葬って(🌚)も(🧠)らいたい(📅)と思っ(⏲)ているのだ。堂々たる葬儀をしてもらわなくて(🔐)も(⛱)、まさ(🤷)か道ばたでのたれ死し(💤)た(👪)こと(🌅)にも(🍂)なるまいではな(✒)いか(🔏)。」
○ この章(zhāng )の(🔣)原文は、よほど(👢)言葉(🚚)を補つて見ないと意味が(🐇)通じない。特に前(qiá(🐈)n )段と後段とは一連の孔(🈲)(kǒng )子(zǐ )の言(🎳)(yán )葉になつて居り、(📧)その間に意(🎬)味の連(🔂)(lián )絡(🕸)がついて(🌭)いない。また、後(hò(🛵)u )段におい(🌱)ては(🕑)周(zhō(🥞)u )が殷に臣事したことを理由に「至(🌂)徳(🔺)」(💹)と称(🕎)讃(zàn )して(⬇)あるが、前(🚝)段に出ている武王は殷の(🍋)紂王(wáng )を討(🐣)伐(fá )した(🤤)人である(🍇)から、文(🐮)王(💗)時代(🚮)(dài )に対する称讃と見(jiàn )るの外(🍋)はない。従つ(🈷)て「文王」という言葉を(🍃)補つて訳することとし、且つ賢臣の問(🔖)題で前後を結びつけて見た。しかしそれでも前後の(⬅)連絡(luò(😿) )は(🍊)不(bú )充分(🐎)である。というのは(📅)、文王の賢(xián )臣が(🛷)武(💆)(wǔ )王(📻)の時代になる(😗)と、武王をた(📊)すけ(😶)て殷(yīn )を討(tǎo )た(😸)せたことになるから(🍜)である。とにかく原文(🤝)に何等かの錯(✖)(cuò )誤(wù )があ(🙊)るのではあ(🦃)るま(⏱)い(🚩)か。
○(⤵) 作(原文)==(🏭)「事(🏫)を為す」の意に解(🤲)する説もあるが、一四八章の「述(⏬)べて作らず(➖)」(🔦)の(🎗)「作(zuò(🕚) )」と同じく(🔆)、(🌒)道理に関する意(yì )見を立(lì )てる(🈶)意(yì )味に解する方(🚼)が、後段との関(🧓)係(✊)が(🕛)ぴつたりする。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025