「禹は(💪)王(🎅)者(zhě )として完(🖍)(wá(🤪)n )全(quán )無(🙋)欠(⏯)(qiàn )だ。自(🌑)分の飲食をうす(🧐)くし(📒)て(😰)あ(🤟)つ(🆗)く(🐒)農耕の(💴)神(🆖)を祭(💚)り(⛎)、自分の衣服を粗(🙂)末(🔛)にして祭服を美し(⛓)くし、自(zì(😪) )分の(💀)宮(🍯)室を質素にして(🙀)灌漑水(🖋)路(lù )に力をつくした。禹は王(wáng )者として完全(quán )無欠だ(💐)。」
(🤼)先(🚸)師が顔淵のこ(😭)と(👠)をこういわ(🎟)れた。――
大宰(zǎi )たい(🔃)さいが子貢(gòng )にたずね(🥇)ていっ(🔘)た。――
「出でては国君(🥪)上長(🈶)に仕(🔷)(shì )える。家庭(tíng )にあっては(🎋)父(🐏)母(🙈)兄姉(zǐ )に仕え(👍)る。死(sǐ(🚭) )者に対(duì )する礼は誠意のか(💒)ぎりをつ(👐)くして行(háng )う。酒は飲(yǐn )んで(🗿)もみ(🗾)だ(🏕)れない。――私(😏)に出来ることは、先ずこのくらいなことであろうか。」(⛰)
この(🧜)問答(dá )の話(huà(🐱) )をきか(🍝)れて、(📬)先(xiān )師(shī )はい(🔔)われた。――
○ 子貢(gòng )は孔子が卓越(😢)した徳と政治能(🏢)力と(🦇)を持ちなが(🔹)ら、い(💁)つまでも野に(⤴)あ(🔫)るのを遺(🤽)憾と(🐵)して、かような(😂)こ(🏩)とを(💊)いい出(👟)(chū )したのであるが、子(🥒)貢らしい才気の(🏽)ほとばしつた(🥑)表現である。それに対する孔(🍳)(kǒ(🎥)ng )子(📀)の答えも(🌓)、じ(💹)ようだんまじ(🧖)りに、ちや(🥇)ん(⏲)とおさ(🐕)える所はおさ(🔷)え(👫)ているのが面(miàn )白い。
「(🔃)民衆というものは(🅿)、範(fàn )を(♏)示して(🆒)それに由らせ(🎵)る(✂)ことは出(😛)(chū )来るが、道理を示(shì(🙃) )してそれを理(🎷)(lǐ )解(😂)さ(⛪)せ(😌)る(📮)ことはむ(🐻)ずかしいものだ。」
○(🍟) 周公==す(🥢)でに前にも述(shù )べたように、(🔂)周公は武王をたす(📊)けて周(zhōu )室八(bā )百(🐕)年の基礎(🚗)を定めた人であ(⛱)るが、その人と(🖍)なりは(⛰)極めて謙(🔂)(qiān )虚(xū(🍅) )で(🏭)、「吐哺(😔)握髪」と(🌧)い(🧕)う言葉で有(yǒu )名(📠)(míng )なよ(🌨)うに、(😫)食事(🍀)や、結髪(🈶)の(⏹)最中(🧞)でも天下の士を迎えて(🤩)、その建言(yán )忠(♑)告に耳を傾けた人である。
「大軍の主(🔚)将でも、それを捕虜に出来ない(🎒)ことはな(🤟)い(🙍)。しかし(🛵)、一個の平凡人(😙)でも、その人の自由(🌮)な意(yì )志を奪うことは(💬)出(🍡)来ない。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025