無(wú )きを恥(chǐ )じらい(🏿)
一八(二〇二(èr ))
○ 聖人・君(🥨)子・善人==(🐤)孔子のいう聖人(🐄)・君子(zǐ(🎏) )は常に政(🔞)(zhè(🤰)ng )治(🤲)ということと関(wā(🏞)n )係(🍳)(xì )がある。現に政治(zhì )の(👶)任(🔎)に当つ(🤧)ていると否とにかかわら(👯)ず、(⛲)完全無欠な(🦊)徳と(🍾)、自(💂)由(yóu )無碍(ài )な為(wé(🏘)i )政能力(lì(🍜) )をもつた人が「聖人(🦐)」(📝)であり(🍦)、そ(🐈)れほどではなくとも、理想(🤟)と識見とを持(chí )ち、常に修(xiū )徳にいそ(🏭)しん(🥜)で(✴)為(💇)(wéi )政(💸)家として(🙍)恥(🏁)かしくない人、少くとも政治(zhì )に志(🚏)(zhì )して修養を(🎢)つん(🔝)でい(📎)る人、(⤵)そういう人が「君子(🤯)」なので(📲)ある(👕)。これ(🚋)に(💩)反して、「善人(🛑)(rén )」(🌥)は(🖇)必ずしも(🌀)政治と(❓)関(wān )係はない(♈)。人間とし(🌌)て諸(😼)徳のそなわつた人という程度(dù )の意味(💟)(wèi )で用いられ(⬆)ている。
三(sān )二(一七九)
○ 孔(kǒng )子が昭(😊)公は礼(lǐ )を知つている(🦔)と答えたのは(🔝)、自分(🤹)(fè(🍆)n )の国の君主のこ(🛍)とを他(😵)国(guó(👹) )の役人(rén )の前でそし(🌁)る(💄)の(🥚)が非礼で(📂)あり、且つ忍(🏍)び(📜)なか(🐜)つたか(😀)らであろ(🗾)う。し(🔍)か(😷)し、事実(shí )を指(😻)摘(zhāi )され(🔊)ると、(💮)それ(🏝)を否定(dìng )もせ(😋)ず、(🏹)また自己辯護もせず、すべてを自分(👘)の不明(míng )に帰した。そこに(🚣)孔子(🍡)の(📇)面目が(🛂)あ(😇)つたの(✋)である。
三七(一(👀)八四)
「私は(🕥)まだ色(🤑)事を好(hǎo )むほど徳を好(💲)む者(zhě )を(🦋)見たことがない。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025