一二((🔨)二一七)(🎿)
「流転の相すがたはこ(🦐)の通り(🐌)だ。昼(zhòu )となく夜となく(🧥)流(🕒)れてやまない(🔳)。」
○ 本(🍝)章は「由(🔋)らしむべし、知らしむべからず」という言葉で(🚤)広く流布され、秘(⛷)密専制政治の代表的(de )表現(xià(🗄)n )であ(🍍)るかの如く(👂)解釈されてい(👔)るが、これは(🤜)原文の「可(kě )」「不(😩)可」(🎨)を「可能」「不(🍱)(bú )可能」の意味にとら(🕯)ないで(😟)、「命令」(📅)「禁止(zhǐ )」(🌟)の意味にとつ(🔰)たための誤(wù(⏭) )りだと私(sī )は思う。第一、(♌)孔子ほ(🚌)ど教えて倦(🎻)まな(🥦)かつた(👗)人(rén )が、民衆の知的理解(jiě )を自ら進ん(🛐)で禁止しようとする道(dà(🐛)o )理は(🎷)ない。むしろ、知的(🙍)理解を求めて容(róng )易に得(dé )られない現(👉)実(shí )を(⌚)知(zhī )り、それを(🍧)歎(🎪)(tà(🚐)n )きつ(🧔)つ(💤)、その体(🌮)験(yàn )に基(🥞)いて(🔻)、(🖊)い(㊙)よい(🍁)よ徳治主義(yì )の信念を固めた言葉(👹)と(🧓)して受取(qǔ )るべ(🥃)き(🦎)で(🍛)ある(🗣)。
一(yī )〇(一九四)
二五(wǔ )(二(🛩)三〇)
とあるが、もう私(💞)も安(🙌)心(xī(👸)n )だ。永い間(🖤)、おそれつつし(😗)ん(🍳)で、この(⛺)身(shēn )をけがさない(💜)ように(🏑)、どうやら護りおお(🐌)せて来た(🦒)が、こ(🕖)れで死(📆)ね(🌬)ば、もうその心労(🚠)もなく(👟)なるだろう。あり(🐪)がたい(🦄)ことだ。そう(🚳)ではないかね、み(🛤)んな。」
○ 泰伯(🎨)==(🚆)周(🦍)の大(♓)王(た(🌫)いおう(🤬))(🕘)の(👗)長子で、仲雍(🥏)(ちゆうよう)季(jì )歴(lì )((🌫)きれき)の二弟があつたが(🙌)、季歴の子(🚠)昌((❕)しよう)がすぐれた人(🎹)物だつたので、(♟)大王(🐂)は位を末(mò )子(⛹)季(jì )歴に譲つて(🚀)昌(chāng )に及ぼ(🖐)したい(😀)と思(🐻)つた(🙈)。泰(💔)伯は父の(⛓)意志を(📀)察し、弟(🌏)の(🥟)仲雍(👲)と共に(🕢)国を去つて南(nán )方に(🛍)かくれ(🧤)た。それ(➖)が極め(❇)て(📹)隱微(⛽)の間に行われたので、(🗑)人民はそ(🍎)の噂さえすること(💍)がなかつたのである。昌は後の文(♓)王(🛋)、そ(📎)の子発(はつ(😈))が武王である。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025