「孔先生(🔌)(shē(🎾)ng )の(🎦)ような人(rén )を(🍗)こそ聖(shèng )人というのでしょう。実に多(duō(🔳) )能(👜)であられ(🌜)る。」
子路(📃)は、先師にそういわ(📺)れたのがよほ(🍴)ど嬉(xī )しかったと見えて、(💖)それ以来(💃)、(🌛)たえずこの詩(shī )を口ずさんでいた。すると、先師はいわ(🏳)れた。―(💮)―
一(🎤)(yī )九(二(èr )二四(sì(👄) ))
○ 原文の(🅿)「(👐)固」は、(👚)「窮(🗣)屈(🚄)」でな(🔎)くて「頑(wá(🦀)n )固(🏔)」だという説もある。
○ 舜は堯帝(dì )に(🚍)位をゆずられ(🗿)た(🐇)聖天子。禹は舜帝(🍳)に位を(🍙)ゆずられ(🌁)、夏朝の(👃)祖となつた聖(✖)(shèng )王。共(gòng )に無(🕴)(wú )為にして化(huà(👡) )す(🍀)るほどの有徳の(🍣)人であ(👗)つた。
一三(二一八)
とあ(❗)るが、由の(🍑)顔(⛲)を見(⏩)(jiàn )ると私に(🏝)はこの詩が思い(🚲)出(✳)される。」
○ 孔(kǒng )子自(✏)身が(🌷)当時第一(🖊)流の音楽家(🎛)であつ(🐼)たことを(🌈)忘れては、この一章の(📦)妙(miào )味は(🚑)半減する。
「そうい(🎳)う祷りな(🈺)ら、私(sī )はも(👡)う久しい間(🌭)祷ってい(🍺)るのだ。」(🥙)
招き(💳)ゃこの胸
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025