四((😲)一八(📿)八)(👈)
○ 匡==衛の一(👆)地名(🏹)。陳(chén )との国境に近い。伝(yún )説(🔋)(shuì(🏂) )によると、魯(lǔ )の大夫季(jì )氏の家臣(🚷)であつた(📥)陽虎(hǔ )という人が、陰謀(🕑)に失(shī )敗(🤤)して国外(wài )にのがれ(🦗)、匡におい(👕)て暴(🦍)虐(nuè )の振舞(wǔ )があり、(🈵)匡人は彼(🥈)を怨んでいた(🌭)。た(🚭)またま孔(🙇)子の(🦕)一行が衛を去つて陳(chén )に(😧)行く途中匡(🥃)を通り(🤷)かかつた(🔑)が孔子の顔(🔚)が陽虎(hǔ )そつ(🎾)くりだつたので、匡(kuāng )人は兵を以て一行を(📚)囲(🌆)むことが五日に及(jí )んだとい(🐂)う(🛤)の(🐱)である。
「何(🐜)という荘厳さ(🐫)だ(🧡)ろう、舜し(⬛)ゅん帝と(📫)禹う(🎧)王が天(🐬)下を治め(💟)られたすがたは(🏾)。しかも両(🖌)者共に政治には何(hé )のかかわり(⚽)もないかのよう(🌷)に(🖍)して(👍)いられ(🚠)たのだ(✋)。」
「社会(huì(🍒) )秩序の破壊は、(🥥)勇を好ん(🗿)で貧に苦しむ者に(🍄)よって(🔛)ひき起されが(🎬)ちなもの(🥙)で(🐛)ある。しかしまた、道に(💿)はずれた人を憎み過(guò )ぎる(🌞)ことによって(🚎)ひき起されることも、忘(wàng )れて(🏺)はならな(💛)い。」
○ 本章については異説(🦐)が多(🌤)いが、孔子の言(yán )葉の真(zhēn )意(🌒)を(🖋)動(dòng )かすほど(😝)のものではな(👘)いので(😣)、(🌞)一(⛲)々述(🔠)べない(👗)。
○(⬆) 聖人・(🚌)君子・善(shàn )人==(🚦)孔(🤷)子のいう(📼)聖人・(🔧)君子は常に(🎖)政治(💅)とい(🕕)うことと関係(🖕)(xì(🔩) )がある。現に政(😨)治の任(🗨)(rè(🏜)n )に当つ(🖇)ていると否(fǒu )とにかか(🚐)わらず、完(wán )全(🌆)無(wú(🔼) )欠(🦍)な徳と、(🈳)自由無碍な為政能力をもつ(🐄)た(⛽)人が「聖(shèng )人」であり、そ(🔲)れほ(🏤)ど(💓)ではなくとも、理想と識見(🍼)とを持(chí )ち、常(cháng )に(😵)修(🆙)徳にいそしんで為政(zhèng )家として恥(chǐ )か(👚)し(🐟)く(☕)ない(🌈)人、(🦃)少(💳)くとも(💖)政治(😾)に志して(😘)修養を(🔑)つんでいる人、そうい(🐾)う人が「(♿)君子」な(💼)のであ(😬)る。こ(🔞)れ(⏪)に反して、「善(📡)(shàn )人(rén )」は必ずしも(♎)政(zhèng )治(👾)(zhì )と関係は(🚠)ない。人間と(🐚)して(😑)諸徳(🥨)のそなわつた人という程(chéng )度の意味で(👟)用(😚)(yòng )い(🔼)られている。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025