4 子曰く、父母在(いま)さば遠く遊(✂)ば(➰)ず。遊(📘)ば(🐆)ば必ず方ありと。(里仁(🥟)篇)(🕜)
「7閔子騫(qiā(☝)n )は(⤵)何という(🕟)孝行者だ。親兄(xiōng )弟が彼(bǐ )を(📠)いくら(🥥)讃めても、誰(🎒)一(👫)人それを非難するものがな(👲)い。」
「一体(🦗)どう(🃏)いう意(yì )味なの(🐩)で(🤚)ございましょう。」
1 子曰(yuē(🗺) )く、法語の言(🕓)は能く従(cóng )う(🏗)こと無(😴)からんや、(🏞)之(🦔)を(😮)改むるを貴しと爲(📔)(wè(👕)i )す。巽(👸)与(🌟)(そんよ)の言は能く説(よろこ)ぶこと(🕥)無からんや(➰)、之(🐤)を繹(🈚)(た(😵)ずぬ)るを(🕍)貴しと爲す(⚡)。説びて繹(yì )ねず、(🤪)従(cóng )いて改めずんば、(🌸)吾(wú(❎) )之(zhī )を如(rú )何(🔞)と(🌌)もすること末(な)きのみと。(子(💍)罕(🦇)篇(🔳))
「(🚏)決してお世辞(🐎)(cí(🍳) )は(👽)申しません。」
陳亢ちんこう、伯(🚼)魚はくぎょに(🗣)問いて曰(yuē(🔻) )く、子も亦異(🚑)聞(wén )あるかと。対えて(📠)曰(🏼)く、(🐍)未だし。嘗て独り立て(🦅)り(❌)。鯉り趨はし(🎄)りて庭を過(🚪)(guò )ぐ。曰く、(🎋)詩を学(xué )びたる(🧀)かと。対(🍤)えて曰く(📤)、未だしと(👔)。詩を学ばずんば、(🚁)以(🍍)(yǐ )て言うことなしと。鯉退しりぞきて詩を学(🐚)べ(🕸)り。他日又(yòu )独り立てり。鯉(🥦)(lǐ(🌓) )趨りて(🥪)庭(tíng )を過(🦒)ぐ(🚉)。曰(🍕)く、(👳)禮を学びた(🐬)るかと。対えて(🤡)曰く、(🛺)未だしと。礼(lǐ(🧛) )を学ばずんば以て(🔈)立つことなしと。鯉(🚊)(lǐ )退(🏥)きて(⚾)礼(🚢)を学(👿)べ(🕡)り(💶)。斯の二(🆑)者を聞(🏣)けりと(🈸)。陳(🕑)亢退きて喜(📑)(xǐ )びて曰(🔮)く、一を問(🕢)いて三を得(dé )たり。詩を聞き、礼(lǐ )を聞き、又(🎙)(yòu )君子の其の(🙀)子こを遠ざくる(🚱)を聞けりと。
「(♍)仲弓には人君の風が(🏏)あ(🏃)る。南(👋)面(🕊)して天下を治めることが出(🐝)(chū )来(lái )よ(👻)う。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025