○ 泰(➡)伯==周の大王(⛅)(たいおう)(🤚)の長子で、(🌗)仲雍(yōng )((🀄)ちゆうよう)(🤙)季(🍭)歴(🏖)(きれき(🔠))の(💳)二弟が(🚑)あつ(🌀)た(🌊)が、季歴(📬)の子(zǐ(🍢) )昌(chāng )(しよう)がす(💞)ぐれた人物(🎊)だつたので、大王は位(wèi )を末子(zǐ )季(jì )歴に譲(💜)(ràng )つて(🎀)昌に(🔵)及ぼしたいと思つた。泰伯は父(🍈)の(🎃)意(👕)志を察(chá(🏾) )し、(✂)弟の仲(zhòng )雍(🚺)(yōng )と共(gòng )に国を去つ(🚹)て南(💽)方にかくれた(🦎)。それが(😋)極(jí(🍦) )めて隱微の間に行わ(🌜)れたので、人民はその噂さ(📊)えすることがなかつ(🍤)たのである。昌は(🐧)後の文王、(💣)その子発(fā )((🐥)はつ)が武王であ(🍴)る。
○(🔦) (🐿)本章に(🎶)は(😹)拙訳(🍢)とは極端(duān )に(💵)相(🐪)反(fǎn )する異(yì(🦉) )説がある。そ(🕯)れは、「(⏯)三年も学問(🚕)をして俸祿にありつ(📝)けないよ(🤨)うな愚(🎹)か(💏)者は、めつ(🔒)たにない」とい(🏜)う意(🆖)に解するの(🔈)であ(✒)る。孔(🔳)子の言(⛑)葉とし(🐻)ては断じて同意しがた(🏔)い。
○ 本章については異説(👟)が多(duō )いが、孔子の言葉(🌒)の(🙎)真(🐱)意を動(🚳)かす(📳)ほどの(🔛)もの(👐)ではないので、一々述べない(📏)。
「文(wén )王がな(🍼)くな(🍛)られた(😉)後、文という言葉(yè )の内容をなす古聖の道(💂)(dào )は、(🔍)天(🌻)意(yì )によってこの私に継(jì )承されているで(😯)は(🌟)ないか。もしその文をほ(🐒)ろぼそうとす(🌗)る(😝)の(🥓)が天意であるならば(📃)、何で(⬛)、後の世に生れ(👙)たこ(😧)の私に、(🍑)文に親しむ(🐧)機会が与えられよう。文をほろぼすまいと(📣)い(🗻)うのが天意であるかぎり、(📗)匡の人(rén )たちが、いったい私に対して何が出(📁)来ると(⛅)いうのだ。」
○ 友人と(💉)い(🦋)うのは、おそらく顔囘のことであろう。
○(🔱) 孟(mèng )敬子==魯の大(⌚)夫(fū )、仲孫(sū(➗)n )氏(🧛)、名は(🔚)捷(🏖)。武(wǔ )伯(bó )の(🐘)子。「子」は敬(jìng )語。
「何か(😬)一つ話してや(💟)る(🧣)と、つ(🚦)ぎから(🎰)つぎへと精進して行くのは囘(⏺)かいだけか(🐾)な。」
○ (💶)陳==国(guó(🔖) )名(mí(🥎)ng )。
○ (😝)作(原(🔅)文(wén ))==「事(⚓)を為す」の意(🌝)に解(jiě )する説も(👭)ある(🆓)が(🎯)、一四八(📇)章の「(🏋)述(♌)べて作らず」の「作(🌻)」と同(🔪)じく、道(🗳)理に関(💎)する意(👆)見(🗂)(jiàn )を(😎)立てる意味(😢)に解(🌐)する(☔)方が、後段(🕦)(duàn )との関係(xì )が(🌜)ぴつた(🏹)り(🔀)する。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025