○(📦) 柏==(🛩)「かや」である(☔)。「かし(🥢)わ」ではない。
○(😥) こ(😝)の章の原(yuán )文は、よほど言(😍)葉を補(bǔ )つて見ないと意味が通じな(🏯)い。特(tè(🛴) )に前段(🌝)と後(hòu )段とは(🚺)一(😽)連の孔(🚳)(kǒng )子の言葉になつて居り、そ(😱)の間に意(yì )味(😏)の連(💢)絡がつ(👺)い(🕯)ていない(🐱)。また(😒)、後段におい(🚏)ては周(zhōu )が殷(🦐)(yīn )に臣事したこと(❔)を理(✋)由に「至徳(dé )」と(🕣)称(⤵)讃(zàn )してあ(⛹)るが、前(qián )段(duàn )に出(🙇)てい(🐅)る武王(wáng )は殷の紂(🔠)王を討(🥋)(tǎo )伐した人であ(🌒)るか(🈁)ら、文王時代(dài )に(📑)対する称讃と見るの外はない(🗝)。従つて「(📈)文王」という言(yán )葉(yè )を補(bǔ )つて訳(🎵)すること(💉)とし(🤶)、且つ賢(🐷)臣の問題で前後を結びつけて見(jiàn )た(👽)。しかしそ(💀)れでも前後の(🚟)連絡は不充(🤹)(chō(🌘)ng )分である。というのは、文王の賢臣(🙃)が武(wǔ )王の時代になると(🈚)、武(wǔ )王(wá(🧜)ng )を(🥠)たすけ(🕋)て殷(yīn )を討(tǎo )た(🌁)せたこ(👊)とに(🍾)な(📠)る(📴)からである。とにかく原文(🚆)に何等か(👓)の錯誤が(🍋)あるのでは(🌃)あ(🏜)るまいか。
「せ(🦇)っか(🙄)く道を求め(😫)てやって来(🚟)たの(📼)だか(🆓)ら、喜んで迎え(🐡)てやって、(👍)退かないよ(🗒)うにしてやりたいものだ。お前(qián )た(🎦)ちのように(📈)、そうむごいことを(👟)いうものではない。い(🔼)ったい、人が自分の身(😇)(shēn )を清くし(🙍)ようと思って一歩前(😑)進(🌼)して来た(🥫)ら、その清(qīng )くしようと(🔙)する気(qì )持(📛)を汲ん(🏋)で(🎶)やれば(🚉)いい(🎋)ので、(😥)過去(❤)のことをいつ(🎭)まで(🗃)も気(🙄)にする必要はな(🍸)い(Ⓜ)の(🌔)だ(⛑)。」
先師(shī )が(🕋)川のほとりに(💡)立(➕)って(🐟)いわれた。――
「仁と(🈶)いう(🤟)ものは(🐥)、そう(🥌)遠(yuǎn )くにある(➡)も(💠)ので(🦃)は(🕡)ない。切(🧖)実(shí )に仁(rén )を求める(😸)人(👈)(rén )に(💸)は、仁は(⛱)刻(🔚)下(xià )に実(🙋)現されるのだ。」(👰)
七(一(yī )九一)
○ (🦆)作(zuò )(原(yuán )文)==(🕑)「事を為す」の意に解(jiě )す(🔆)る説もある(😓)が、一四(📕)八(😜)章の「述べて作(🛎)らず」の「作」と同じく、(👨)道理に関する意見を(💇)立てる意味に(🐿)解する方が、後段(🆑)との(🔍)関係(🛥)(xì(🥞) )がぴつ(🧥)たりする。
「(🖤)楽(🐩)師(shī )の摯しがはじめて演奏(zòu )した時(shí )にきいた関雎(😥)かん(🌊)しょの終曲(qǔ(📇) )は、洋々(🥈)として耳に(🏮)みちあ(🤾)ふれる感(🌘)があっ(🔐)たのだが――」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025