――季民篇――(🏪)
(⚾)仲弓はそれを伝え聞いて、ひ(💗)どく感激した。し(🔞)かし彼は、それで決(jué )し(🚭)て安心するよ(🖱)うな人(💺)(ré(⬛)n )間で(🏌)は(🌫)な(💽)かった。彼(bǐ )は、(❣)自分が孔子にいった言葉を(🆕)裏切ら(📡)ないように、ま(🕞)すます厳(🚇)粛(sù )な自己(jǐ )省(🛵)察を(🚣)行うこ(🔲)とに努めた(🦗)。彼はか(🏾)つて孔子(zǐ )に(🏘)「仁」(🐠)の意(yì )義を訊ねた(🎻)[(🚋)#(🎛)「(🏐)訊(xù(😧)n )ね(✴)た」は(🎭)底本(👤)で(🎋)は「訪ねた(🦔)」]ことが(🛒)あったが(🐀)、(📁)その時孔子(zǐ )は、(😡)
「何、弁(🚻)舌?(🛹)――弁など、どうでもい(🐚)い(🌳)では(📅)ないか。」
楽長は思(sī )わず立(🐱)上って、棒の(📩)よう(😙)に固くなった。孔子は(👜)つづけ(👱)た。
仲弓(🏎)自身にしても、何となくうしろめたかった。彼(🎑)は孔(🔇)子(zǐ )が甞て(🎞)、(🥘)
といったこ(👦)とを思(sī(😱) )い(🔲)起した。孔子は或(huò )は、自分(fèn )を「人君の風(🌤)があ(🌡)る。」などと(😦)讃めて、その(🗑)実(shí )、(🤵)何(hé )かの欠点を(🎖)婉(wǎn )曲に諷刺しているので(🛌)はあるまい(🥈)か。そう(🕝)いえば、世(🆘)間で(🎼)は、子桑伯子(zǐ )し(🍡)そうは(🏳)く(🥪)しと(🎏)自分(🍜)とを(🗿)、同じ型(🚄)の人物だと(🎴)評して(🕜)いるそう(🏝)だ。子桑伯(bó(🌐) )子は物に(🏫)こせつかない、(🤬)いい男だ(🎵)が、少し大ざっぱ過ぎる嫌いがないでもない(♎)。或は(💾)自(🏾)分(fè(👿)n )にもそんな欠(qiàn )点がある(🦉)のではなか(🤩)ろうか。自分だけで(🌥)は、そ(⌚)んな事(shì(🚃) )がない(🚩)よ(🕑)うに気をつ(🧣)けているつもりではあるが(🐾)。――(🛣)彼はそんなことを(🥑)考えて(⏰)、讃められたために却って不安(🤼)な気持になる(✍)のであった(🌀)。
2 子曰(🚪)く、吾甞て終日食(✅)わ(🚍)ず、終夜(🙈)寝ねず(🦀)、以て思う(⏰)。益(yì )無し。学ぶに如かざるなりと。(衛靈公(🦈)篇(piā(🖥)n ))(🔰)
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025