○ 本(bě(⛏)n )章に(🗻)は(➰)拙訳とは(🛍)極(🐓)端(duān )に相反する(🍙)異説(🈲)がある(🍵)。それは、「三年(🦋)も学(xué )問をして俸(🍺)(fèng )祿(😸)にありつけな(🧛)い(😖)ような愚か者は、(🐧)めつたにない(🍛)」という意に解するのである。孔(🤚)子の言(🗣)(yá(🏯)n )葉としては断じ(🚚)て同意(yì )しがたい(📬)。
とあるが(🧡)、(🧕)由の顔を見(jiàn )ると私にはこ(🤰)の(🚻)詩(💪)が思(sī(🔅) )い出される(🌙)。」(🀄)
○ この一章(zhā(🆕)ng )は、一般(bā(🤓)n )の個人に対する戒めと解(🗡)(jiě )するよりも、為政(🙆)(zhèng )家に(🚄)対(duì )す(🛃)る戒(jiè )めと解する方(😓)が適当(dāng )だと思(sī(🌚) )つたので、思い切(qiē(🍿) )つて右(yòu )のように訳(🔒)した。国民(🛐)(mín )生活の(🌰)貧困(🌊)と苛(📉)察(🛹)な政治(🈚)とは、古(✔)来秩序(xù )破壊の最(🙆)大の原(yuán )因(🧘)なのであ(🐚)る。
○ 図(tú )==八(bā )卦の図(と)。大(dà )古(🎈)伏羲(ふく(🔰)ぎ)の時代(⬛)に黄河か(😕)ら(✴)竜馬(😉)が図を負つて出た。伏羲(🔎)はこれに八卦を画し(🔲)たと伝(🚰)えられている。
子(🛑)罕しかん第九(🚌)(jiǔ )
すると、公西華(🌇)こ(🌪)うせいかがいった。――
一(🚹)四(🥠)(sì )(二一九(jiǔ ))(🗒)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025