「篤く信(xìn )じて学(👮)問を愛せよ。生死をかけ(🖍)て道(🕌)を育てよ。乱れるきざ(🚂)しのある国(guó )には入らぬがよい。す(💅)でに乱れた国には止ま(🏴)らぬが(🚚)よい。天(tiā(📴)n )下(🏋)(xià(😈) )に(♒)道(😤)が行(há(🔉)ng )われて(🙁)いる時に(🐳)は(⚫)、出(chū(🖥) )でて働け。道(🕳)がすたれてい(⏪)る時には、退(🥠)いて身(shēn )を守れ。国(👗)に道が行われ(🐌)てい(🏟)て、貧賎(jiàn )であるのは恥だ。国に道(🛡)が行われない(🎽)で、富(fù )貴(guì )で(🍧)あるのも恥だ(🕶)。」
「か(🦏)りに(🍜)周公ほどの完(🥓)璧な才(cái )能がそなわっ(😃)ていても、(📳)その才能に(😗)ほこり、他人の長所(suǒ )を認めな(😲)いよ(🐵)うな(🏷)人であるなら(📢)ば、もう見(🚇)どころ(🌚)のない人物だ。」
○ 匡==衛の(😃)一(yī )地(dì(🎽) )名。陳(🍪)との国境に(🔂)近い(🍶)。伝説に(🆓)よ(📨)る(🐏)と、魯(🎐)の大夫季(🥜)氏の(🎬)家臣であつた陽虎(📮)という(💳)人(🕋)が(🍊)、陰謀に失(shī )敗して国外(🈁)にのがれ、(⌛)匡にお(✡)いて(⛳)暴虐(😠)の振舞があり、(⭐)匡(kuāng )人は彼を怨んで(🐆)いた。たま(👜)たま孔子(zǐ )の一行が(👧)衛(wèi )を(🏹)去(qù )つて陳(ché(💺)n )に行く(🔢)途(👂)中匡を通(😈)りかか(🥂)つた(🔷)が孔子の顔(🚸)が陽(🏤)虎そつくりだ(🤾)つ(🧣)たの(🌡)で、匡人は兵(💺)を以て一行を囲むことが五日に及んだ(😓)というので(🥉)あ(🌩)る。
巫(wū )馬期があとでそのことを先(xiān )師に告げると(🙅)、先(😪)(xiān )師はいわ(🎳)れた。――
○ 本章(zhāng )には(📼)拙(💌)訳(🎯)とは極(📺)端に(🐥)相反す(🤚)る異説がある。それは(👏)、「(🔣)三年(🥕)(nián )も学問をして(🔻)俸(fèng )祿(lù )に(📷)あ(🥖)りつ(⏩)けないよう(🎞)な(🔏)愚か(🖼)者は、めつたに(🔕)ない」(🍡)という(💱)意に解する(🔈)ので(🐈)ある(📗)。孔子の言葉(yè )としては(👲)断(🖊)じて同(❕)(tóng )意(🔛)しがたい。
○ (🔊)舜は堯帝に位(wèi )をゆずら(🔥)れた聖天(💟)子(zǐ )。禹は舜帝に位をゆずられ、夏朝(cháo )の祖(zǔ )となつた聖王。共に(⛽)無(🛵)為(🎣)にして化する(🥓)ほどの有(🌕)徳の人(⬆)であつた。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025