○ (🆎)泰伯==周の(💳)大(dà )王((😭)たいおう)の長子(💘)で(🍅)、仲雍(🐂)(yōng )((😞)ちゆうよう(📑))季歴(lì )(きれき)の(📫)二弟(🍮)があつたが、季歴(lì )の子(♌)昌(chā(🐲)ng )(し(📌)よ(🌺)う(🐱))(📞)がす(➖)ぐ(🤯)れた(👳)人(rén )物だつたの(🌆)で、大王(wáng )は位を(🔬)末子(zǐ )季歴(👕)に譲つ(🌩)て昌(chāng )に及ぼ(🔛)し(🚽)たいと思つた。泰伯は父の意志(zhì )を察(chá(😢) )し、弟(dì )の仲(zhòng )雍(yōng )と共に国(🐪)(guó )を去つて南(🍲)(nán )方に(⛄)かくれた(💷)。それが極めて隱微の(🈸)間に行(háng )われたの(㊗)で、人民(mí(🔽)n )はそ(🖌)の噂さえする(⚡)こ(🍮)とがな(🚣)かつた(🌧)のである。昌は後(😬)の文王(wáng )、(🧒)その子発(fā(🐕) )((👖)はつ)が武王(🐦)である。
八((😠)二(😜)一三)
「私は幸(🚃)福だ。少しでも過ちがあると、(😀)人は必ずそれに気(qì )づいてくれる。」
(🚅)曾(👎)先生が病気(qì )の時に、(👻)門(mén )人(ré(😜)n )た(🏗)ちを枕頭に呼んでいわ(🚊)れた。――
○(🛹) 河==黄河。
「それだけと仰しゃい(💹)ま(⌛)すが(♎)、そのそ(🈷)れだ(🔱)けが私(sī )た(🗜)ち門人には出来(lái )ないこと(✌)でございます。」
「恭(🈷)敬なのは(🏇)よ(🅰)いが(🏌)、それが礼にかなわないと窮屈(qū(🉐) )になる。慎(🔸)重(📣)(chóng )なのはよいが、そ(💱)れが礼にか(🍯)なわな(🚐)いと(👭)臆(yì )病に(🍻)な(🤯)る。勇(🌮)敢なのは(🐵)よ(🚶)いが、それが(🕚)礼にかなわないと、不(bú )逞(chě(🔷)ng )になる。剛(🏺)(gāng )直なのはよい(🕳)が、それ(🕴)が礼(🌱)に(⛱)か(📺)なわない(🌄)と(🆖)苛酷になる。」
○ 孔子(zǐ )の門人たちの中にも就職(zhí )目(mù )あて(💻)の弟子(🥇)入(🌉)りが(👥)多(duō )かつ(🥢)たらしい。
「その(📫)地位に(🐑)いなくて、みだ(🖲)りにそ(🎦)の職(zhí )務のことに口出しすべきではない。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025