1 子(🍫)曰く(🎿)、(📞)学(⛸)んで思(🐤)わ(🏼)ず(📜)ば則(zé )ち(🏻)罔(くら(➗))し。思うて学(🎡)ばずば(🛂)則ち殆(dài )((🕟)あやう)し(Ⓜ)と。(爲(🎒)政(😬)(zhèng )篇)
「7閔子騫は(📃)何という孝(xiào )行者(📍)だ。親(🛠)兄(➿)弟(dì )が彼(🍒)(bǐ )をい(💙)く(🔅)ら(😣)讃めても、誰(shuí )一人(🚽)それを非(fēi )難(🎄)す(🕧)るもの(🔗)が(🔟)ない。」
「違わ(🍣)ないよ(📹)うにな(🎵)さる(👗)が宜しかろう。」
「なるほど、よくわかりました。私(sī )もなる(🆗)べ(⏺)く(🔒)早く、(🔩)よい君主(🐷)をみ(🌿)つけ(🧒)て仕えたいと存(cú(🐠)n )じ(🥝)て(🧦)います。」(🍛)
「(🕎)わしのつもりでは、礼(lǐ )に違(wéi )わない(😪)よ(🈷)うにしても(🕊)らいたい、(🕋)と思ったのじゃ。」
孔子は、この(🚷)ごろ(🌿)、仲(🏽)弓に(✌)対して、そういった最高の讃(zàn )辞(cí(✉) )をすら惜(🚜)しまなくなった。
「3むずかしい(✏)のは温顔(📬)を以て(🌖)父母に仕(shì )えることだ。現に代(dài )って仕事に骨を折(shé )ったり、御(🧑)馳(chí )走(😽)があるとそれを(🎞)親(🚽)に(😌)すすめたりするだけでは、孝行だとは云えない。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025