笹(xiǎ(🈯)o )の葉ッ子(zǐ(🤱) )嚥(🛃)のんだれば(🍀)、
(⏰)と言われて、(📆)お(🤮)房(fáng )は日に焼けた子供(gò(🌃)ng )らしい顔を伯母の方へ突(tū )出(chū )し(📫)た。
「やはりその(🚇)女(🛅)と一緒で(🏧)しょうか」
「(👺)菊ちゃん、そんな(🏞)に写真を玩具(👮)(jù(🦀) )おもちゃに(📼)するんじゃ有りませんよ」
「随(🥒)(suí(🐬) )分(👫)(fè(🍯)n )僕も(🐣)長いこ(🌁)と田舎(shè )で暮(mù )し(🎋)ました」
「(📤)正(🎿)太や――お(😿)前(🕗)は母親おっかさんを連れてってくれられる人かや」(😏)
乗(🌮)換(huàn )えて(👢)から(😛)、客が多(duō )かった(💉)。三(sān )吉(jí )は立って(🕯)いなければ成らない位で、子持(chí )がそこへ坐って了えば、(👲)子(➰)供の方は一人(rén )しか腰掛け(🎤)る場(chǎng )処も無かっ(❤)た(❄)。お房とお菊とは、かわりば(⚡)ん(🛵)こに腰(yā(🎵)o )掛け(💨)た。お繁はまた母に(🍶)抱かれたまま(😖)泣(🥤)出して、乳を宛行(🙎)あてがわれ(🐁)ても(🎋)、揺ゆす(🦉)られても、泣止なきやまな(🏻)かった。お雪は持余(yú )もて(🍞)あました。仕方なし(🌆)にお繁を負(🍗)(fù )お(🦎)ぶって、(👀)窓(🌚)の側(cè )で起たっ(🎼)たり坐(🔛)ったり(🏥)した(🦃)。
三吉は小(xiǎ(👩)o )倉(cāng )の行燈(dēng )袴あん(💽)どんばかま(🍓)を脱捨て(🕓)て、濡(😩)縁(yuán )ぬれえんのところへ足(zú )を投出した。
「私(🐒)もこ(📿)こ(👩)で(🆗)一服(fú )頂かず(🐛)か」(🤘)とお種は三吉の前に坐った(👿)。「(😧)こ(👔)ういう子供の騒ぐ中(zhōng )で、よ(🚔)く(😅)それでも仕事が出来た(🚴)も(😋)のだ……真実(🛏)ほん(🔎)とに(🎆)、子供が有(🌨)(yǒu )ると無い(🚴)じゃ(🥨)家(💮)の(🥔)内が大(😥)違(wéi )いだ……」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025