○ 孟敬子==魯の大夫(📭)、(🧥)仲(zhòng )孫氏、(🛳)名は捷。武伯(🈯)の子(zǐ )。「(👤)子(zǐ )」は(🍄)敬語。
子路(lù )は、先(🥌)師(⛵)にそういわ(🚥)れ(🤔)たのが(📮)よほ(😜)ど(❕)嬉し(🛣)かっ(🎊)たと見(✌)えて、(🔵)それ以来(⏹)、た(😇)えず(👠)この(🥇)詩を口ずさん(📈)でいた。すると、(🅱)先(xiān )師は(🌓)いわ(🖐)れた。―(🍤)―
(🍯)かように解すること(🐢)に(😒)よつて、本(🍬)章の(🥦)前段と(🚣)後段(duàn )との(🔨)関(💩)係(🖐)(xì )が、は(🚷)じ(📑)めて明(👜)瞭(liǎo )になるであろ(✒)う(🥗)。これは、(📃)私一個の見解で(🚭)あるが、(💅)決して無謀な言(🗾)ではないと思(📿)う。聖人・(🎳)君子(zǐ )・善(shàn )人の三語を、(🥞)単なる人(📃)物の(➖)段階と見ただけでは(💒)、本章の意(📮)味が的確(🥔)に(🚔)捉(zhuō )えら(🗡)れないだけで(🤵)なく、論語(yǔ )全体の意味が(🥀)あ(🦑)いま(🔻)い(🦈)に(🐨)なる(🚄)のではあるまいか。
「人(rén )材は(🙉)得がた(🕴)いとい(🧙)う言葉が(📆)あるが、それは真実(📒)だ。唐(táng )とう・虞(🥩)(yú )ぐの時代をのぞ(📴)い(🍆)て、(🛄)それ以後で(🀄)は、(😕)周が最も人(rén )材(cái )に富んだ時代(dà(🔎)i )であるが、それで(☔)も十(shí )人(📳)に過ぎず、しかもその十人の中(zhō(💹)ng )一人(⛷)は婦(fù )人(rén )で、男子の賢臣は(😘)僅(jǐn )かに九(jiǔ )人にすぎなかった。」
六(⚫)(一九〇)
「(🌄)文(🛒)王がなくなられた後、文とい(⤵)う(🛹)言(🔎)葉(yè )の内(🏊)容(róng )を(🙃)なす古(gǔ(🥫) )聖(shèng )の道は、天(tiān )意(🚞)によ(🤑)っ(🎽)て(🏀)この私に継(🚻)承(chéng )されているではな(🈳)い(🔬)か。もしその(🔋)文(🤺)をほろぼ(🧒)そうとするのが天意であるな(🚭)ら(🌖)ば、何で、(🗄)後の(👽)世に生(shēng )れた(🐩)この私に(🚓)、文に親し(🐰)む機(💿)会が与(yǔ )え(🍬)られよう。文(🛰)をほろぼすまいというのが天意(yì )であるか(🥒)ぎり(🧚)、(🦉)匡(🍛)の(✅)人(ré(🥫)n )たちが、いっ(💸)たい(😫)私に対して何(🎧)が出来る(🈸)と(⚽)いう(✂)のだ。」
○ 摯==魯の楽(😈)官ですぐれた音楽家(jiā )であつた。
五((🈚)二一〇)
○ 泰伯==周の大王(たいおう(💪))の長(🏹)子(zǐ )で(🔦)、仲雍(ちゆうよう)(🛴)季歴(きれき)の二(èr )弟があ(🏎)つ(🈵)た(💙)が(🤽)、(🐩)季歴の子昌(しよう(😺))がすぐれ(🌶)た人物だつ(👂)たので、大(🔔)(dà )王は位を末子季歴(lì )に譲(🕘)つて昌に及ぼした(🛌)いと思つた。泰伯は父の意(yì )志を察し、弟の仲雍と共に国を去つ(😽)て(🕛)南方にか(🎰)くれた(🌿)。それが極めて隱微(wēi )の間に行われたので、人民(mín )はその噂さえすること(🕓)がなかつたのである。昌は後(⚓)の文王(✋)、その子発(fā(🍤) )(は(📨)つ(🐀))が武(🛵)王で(🕡)ある。
一(yī )〇(一九(🚓)四)
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025