(小(🐙)人(🥊)がつけ上(🏈)るのも、怨むのも、また嫉妬心を起すのも(⚪)、結(❔)局は自(💡)分だけがよく思われ、(💪)自分だ(👰)けが愛さ(🔏)れたいからだ。悪の根元(yuán )は何(🌒)といっても(🏐)自(🔤)分(fèn )を愛し(🏳)過(🛤)ぎるこ(🌕)と(🚋)にある(🤝)。この根本悪(è )に眼(🚱)を覚まさせ(🌂)ない限(xià(🔻)n )り、彼等はどう(🗺)にもな(💕)るも(🔟)のではない。)
3(📛) 子(🔂)(zǐ )曰(🚈)く、唯女子(🖼)と(🈁)小(⛄)人とは(🤶)養い難(ná(🧠)n )しと爲(wèi )す。之を近(🛁)(jìn )づ(💅)くれば則ち(🛅)不孫な(➕)り。之(💇)を遠ざく(💇)れば則(📨)ち怨むと(陽(yáng )貨篇(piān ))(⚡)
3 子(zǐ )曰(yuē )く、(🔻)唯(⏪)女子と小人(🤸)(rén )と(🐡)は養(yǎng )い難しと爲す。之を近(📌)づ(📩)くれば(🤢)則(🅱)(zé(⏸) )ち(🔷)不孫なり。之を遠ざくれば則ち怨む(🕣)と(陽貨(huò(🕤) )篇)
「1父母(🕉)は子供の(❗)病(👭)(bìng )気を何より(🍫)も心(xī(🍝)n )配する(⏭)も(🧕)のだ。」
(🐵)孔子は、默っ(👝)てう(👩)なず(🏉)いた(🕟)ぎ(🐔)りだった。仲弓はもの足りな(🏠)かった(🚓)。だが、仕方(😲)なしに(👤)、それで引きさがることに(🛋)した。
(🐘)彼(🗂)(bǐ(🙁) )は、「惜しいものです」(🛺)と(🏋)いう言(yán )葉に(📓)、馬鹿に力を入(🍝)れた。そ(🃏)れは(😣)心ある門人たちの(💵)顔をそむけさ(🌽)せるほ(🚏)ど、変(biàn )な響(🎡)きをもっていた。しかし中に(🔄)は、にやにやしながら(➖)、孔子(💭)が(♎)どう答(🕚)えるかを、面白そうに待っている(🈳)ものもあった。孔(kǒng )子は寒そうな顔を(🚶)して、一寸眼(📛)を伏せたが、(💀)次の瞬間には(🈴)、そ(🌊)の(🔄)眼は(🈂)鋭く輝いて、み(🥨)んなを見まわ(🐰)していた。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025