○ 関(wān )雎==詩(shī )経の中にあ(🐝)る篇の(🗞)名(❓)。
○ この(🎇)章(zhāng )の(🏼)原文は、よほど言葉(yè )を(📊)補つて見(🚌)ない(🌥)と意味(wèi )が(👶)通じない。特(💒)(tè )に(🦃)前段(duàn )と(🐨)後(hòu )段(duàn )とは一(yī )連の孔(kǒng )子(zǐ )の言葉(🙀)になつて居(jū )り、その間に意味の連絡(luò )がつい(🍜)て(🅰)いない(⛵)。また、(😳)後(hòu )段に(🐢)おいて(🐥)は周(🥖)(zhōu )が殷(yīn )に(🌶)臣事した(🌿)ことを理由に「至(💳)徳」と称讃してあるが、(♊)前段に出てい(👳)る武王(🦎)は殷(👵)の紂王を(🌇)討伐(fá )した人であるから、文王(👷)時(👤)代(🌹)に対する称(🔬)讃(zàn )と見るの外はない。従つて「文王」という言(🎀)(yán )葉(🆎)を補つて訳(yì )する(🤕)こととし、且(🐕)つ賢臣(🏀)の問題(tí )で前(💘)後を結びつ(🆙)けて見(🕌)た。し(🏥)かしそれ(🤮)でも前後(hò(🤥)u )の(🎺)連絡は不充分である。というのは、文(💊)(wén )王(🛏)(wáng )の賢(🌯)臣が武(🌊)(wǔ )王の時(😱)代にな(😱)ると、武王(wá(📞)ng )をたす(❇)けて殷を(📼)討たせ(🏨)たことになるか(🖊)らである。とにかく原文に(😧)何等かの(😕)錯(🚤)誤があるのではあるま(🥍)いか。
「(🏮)寒(😰)(hán )さに(🤬)向うと、松柏の常(cháng )盤木(😾)であることが(🍏)よくわ(😃)かる。ふだんはどの木も一様に青い色をして(♋)い(💰)るが。」
「君(🎳)子が(💉)行っ(🔠)て住(🥍)め(🔇)ば、い(♊)つま(🎮)でも(🔏)野蠻なこともあるまい。」
○ (🏎)関(🤢)雎=(🚖)=詩経の中にある篇(🔖)(piān )の(💨)名(míng )。
「民衆というものは、範を(✅)示して(👉)そ(💄)れに(🌺)由らせることは(📚)出来るが、道理を示(shì(🐰) )して(💽)そ(㊙)れ(🕜)を理(lǐ )解させることはむず(😗)か(🍃)し(🍬)いものだ。」
○ (🛳)子(🆒)貢は孔子が卓(zhuó )越(🚃)した徳と政(😭)(zhèng )治能(néng )力とを持ちなが(📑)ら、いつまでも(👜)野(🕧)にあるのを遺(🥘)憾(🕚)として、(Ⓜ)かような(📦)こ(🙃)とをいい(🏟)出した(🖖)の(👶)であるが、子貢(⏩)らしい才気のほ(🍬)とばし(🐸)つ(🗑)た表(👗)現である。それに対(〽)する孔子の答えも、(🛥)じようだんまじりに、ち(💜)やんとおさ(📀)える所はお(😆)さえているの(☕)が(🚼)面(miàn )白い(♓)。
「何か一つ話し(🍅)てやると(🚧)、つぎからつぎへと精進(✉)して行くのは囘かいだけ(🔷)かな。」(🌿)
○ 老子に「(🛺)善(shàn )行轍(zhé )迹(🏙)(jì )無(🍙)し」とあるが(😣)、至(💀)徳(dé )の境(jìng )地については、老(🐃)子(♊)(zǐ )も孔(kǒng )子も(🌀)同一であ(🆗)るのが面(🈳)白い。
六(😶)((😔)一(💁)(yī )九〇)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025