先(🌥)師はそれだけい(🧚)って退かれた。そのあと司敗は巫(🖲)馬(🏪)期ふばきに会釈し(🚒)、(🍊)彼(bǐ )を自分の(🐕)身(🔜)近(🕜)かに(🗄)招い(🃏)ていった。――。
○ 本(🤕)章(zhā(🚟)ng )は「由(yóu )らし(💚)むべし、知(zhī )ら(🤗)しむ(🚄)べからず」という言(🎠)(yán )葉で広(🥨)く流布され(💐)、秘密専制政治の代表(biǎo )的表現であるかの如く解釈(📓)(shì(💺) )さ(🍯)れている(🥑)が、(🍪)これは原(🙉)文の「可」「不可(kě )」を「可(kě )能」「不可能」の意味に(⚫)とらな(🤾)いで、「命令(lìng )」「禁止」の意(yì )味(🔮)にとつたための(🕖)誤(🐝)(wù )りだと私は思う。第一、孔子(zǐ )ほど(💻)教えて(🎩)倦ま(👮)な(🐸)かつた人(rén )が(🛄)、(🗂)民(mín )衆の知(zhī )的(de )理(lǐ )解(🐷)を(🎌)自ら進ん(👺)で(🌠)禁止し(🐟)よ(🏜)うとす(📀)る道(🚉)理はな(🍁)い(😳)。むしろ、知(zhī )的理解を求め(🚆)て容易に得られ(💝)ない現(xiàn )実(shí(🏛) )を知(zhī )り、(😷)それを歎(🕍)き(📮)つ(🗜)つ、そ(🍾)の(🕰)体験(🛃)に(📩)基いて、いよいよ徳治主義の信(➕)念(niàn )を固め(👞)た言(yán )葉(⏭)と(📱)して受取(😎)るべきである。
一三(一(yī )九(🔱)七)
八(二(è(🔴)r )一三)
○ 次(🏙)(cì )(原文)==一般(⛺)に「つぎ」「第(😪)二」の意(🍘)(yì )味に解されているが(🌿)、私は「途次」(🥘)など(🏪)という場合(hé(🎏) )の(🆑)「次」と同(tóng )じく、(🌐)目標に(✳)達する一歩手(🏆)前の意(🖨)(yì(😡) )に解し(🐊)たい(💆)。
「文王がなくなられた後(hòu )、文とい(📸)う言葉の内容(⛅)をな(🕹)す(😆)古(👣)(gǔ )聖の道は、天意(🐙)によ(🚟)ってこの私(🍖)(sī )に継(jì )承されてい(📬)るでは(🧡)ないか(🌀)。もしその(🐟)文(🚃)(wén )を(🌔)ほろぼそうとする(💋)のが(🖤)天意である(🌩)ならば、何(hé(🐱) )で、後の世に生れたこの(🐠)私(sī )に(🔒)、文に親(🚳)しむ機会(✈)が与(yǔ )えられよう。文を(🎦)ほろぼすま(⚫)い(😨)というのが天意で(👓)あるか(🧜)ぎり(🧥)、匡の人たちが、いったい私に対し(📷)て何が出(🏹)来(🐔)るというのだ。」(🕖)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025