子(zǐ )路は、(📖)先師(⏹)にそ(🛑)ういわれ(😒)たのがよほ(🌈)ど嬉(🥒)しかっ(💯)たと(💹)見えて(🥄)、それ以来、た(🔥)えずこ(🛑)の(🍷)詩を口ずさんでいた。すると、先(xiān )師はいわれた(✍)。――
○(🥇) 政(⛎)治(🐸)(zhì )家(👔)の態(🚷)度、顔(yá )色(sè )、言語(yǔ )というも(🐙)のは、いつの時代(📄)でも共通の弊(bì(🎽) )があるものら(🌲)しい。
先師(🕑)の(💢)この言葉に関連(lián )したことで、門(🔊)人の牢ろ(😕)うも(😏)、こんなことをいった。――
七(一九一(⏺))
「大(dà )軍の主将でも、それ(⛰)を捕虜に出来ないことは(🦏)な(🍸)い。しかし、(⛪)一(😖)個(gè(🍣) )の(🚤)平(píng )凡人(🎙)で(🏍)も、そ(🚹)の人の自(🍵)(zì )由(🏃)な意志(🚿)を(🎺)奪(🆑)うこと(👶)は出(🔆)(chū(🔋) )来(🎬)ない。」
○ (👙)こ(🆖)の一章は、一般(🙇)(bān )の個人に対する戒(jiè )めと解(😬)するよりも、(🅱)為政(📰)家に対す(🍛)る戒(jiè )め(🌘)と解する方(fā(🥇)ng )が適(♒)当だと(😦)思つたので、思い切(qiē )つて右の(🚶)ように訳した(📡)。国民生活(🥁)の(🤩)貧困(kù(🤷)n )と苛察な政(zhè(🎤)ng )治とは、(🥥)古来秩序破(pò(🚳) )壊の最大(🥤)の原因なのであ(🖇)る。
「しかし、わ(🚖)ずかの人材(cái )でも、その有る無しで(🏅)は大変なちがいであ(🕊)る。周の(🥜)文王は天下を三分(💢)し(🐀)てその二を支配下におさめていられたが(🚲)、それでも(🥈)殷に(🤴)臣(😭)事して(👲)秩(zhì )序(xù )をやぶられ(💠)な(⛰)か(🦈)った。文王時代の周の徳は至徳という(🏁)べきであろう。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025