「せっかく道を求めてや(🎛)って来(🐔)たのだから(✴)、喜ん(🌐)で迎(yíng )えてやって、退かないようにしてやりたい(🆔)も(😂)の(🌻)だ。お前たちのように、そう(📐)むごいこと(🍨)をいう(🏥)もの(👁)で(🐨)はない。い(😾)ったい、人が自(zì )分の身(👹)を清く(☕)し(🥒)よう(♍)と思(🏀)っ(⛴)て一(🌔)歩(♓)前進(jìn )して来(🐈)(lái )たら、その(😷)清くしよ(🖼)うとす(🍝)る気持を汲ん(🤘)でやればいいので、過去(🅱)のこ(🚕)とをいつまでも気(qì(🚪) )に(🚺)する必要(yào )はないのだ。」
○ 孟(mèng )敬子==(🛬)魯の大夫、仲孫(💍)氏(shì )、名(🙎)は捷(jié(🍫) )。武伯(bó )の(🆒)子。「子(zǐ )」は敬語。
○ 前段と後段(🌄)とは(🧛)、原文では一(⛓)(yī )連の孔(kǒng )子(🥃)の言(yá(🌘)n )葉(🔏)になつて(🔤)い(🤩)るが、内容に連絡がな(🚊)い(🖋)ので、定(dìng )説(🐶)に従つて二段に区(qū )分し(🎚)た。
「民(♎)衆とい(🐝)うものは、(😣)範を(🎪)示して(🕳)それに由らせることは出来る(🆓)が、道理を示し(🌂)て(💺)そ(🍉)れを理解(🧛)させ(🖨)ることはむず(⏭)かし(🎺)い(🗒)ものだ(🛍)。」
一〇(一(🗺)九四(🍈))
二(🍹)六(二(🔍)三一)
「文(🔎)王がなくなら(👴)れた後(hòu )、文という言(🗒)葉(🙏)の内容をなす古(gǔ )聖の道(🈂)(dào )は(🐸)、天意によっ(👩)てこの(🔤)私(🙏)に継(🛐)承されているではないか。も(👘)しその文(wé(🐰)n )を(🈸)ほろぼ(🍞)そう(🚁)とするのが天意であるならば、何で(✅)、後の世に生れ(👆)たこの私に、(💜)文に親(qīn )し(🦑)む機(jī )会(🌾)が与えられよう。文(💵)をほろぼすま(🚭)いというのが(📺)天意(yì )であ(😶)る(🕦)かぎり、匡の人(📵)た(🌀)ちが(🏎)、(🚜)いったい私に対(duì )して(💭)何が(👅)出来(🈂)(lái )るというのだ。」(🤷)
○ 巫馬(🎃)期==孔子の門人。巫馬(👛)(mǎ )は姓(🥁)、期は字、名は施((🚱)し)。
民(🚑)謡にこういうの(🐜)があ(🚲)る(🌧)。
「(📢)寒さに向うと、松柏の常(🤚)盤木であることが(🕒)よくわか(🎭)る。ふ(🎪)だんはどの(🐦)木も一様に(⏬)青い(🍍)色を(💻)しているが。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025