楽長(zhǎng )は(❕)うなずくより仕方がなかった。孔子はそこでふたたび楽(lè )長(🚾)を座に(🍭)つかせ(👈)て、言葉をつづ(💗)けた。
(🖱)孔(🕙)(kǒng )子は踵をかえし(🤰)た。そして、赤毛の(🧔)牛を(💇)指さしながら、再(zài )び(🚝)い(☝)っ(💐)た。
「仲弓(🤥)も(🕜)このごろは仁(♈)者の列(🍓)にはいった(⌚)か知らないが、残念(🛁)な(🐞)ことには弁舌の才がな(🛢)い。」
1 子曰く、詩三百、一言以(🐝)て之を蔽う(💻)。曰(📴)(yuē )く、思い邪(よこしま)な(👹)しと。(爲政篇(🔦))
「(🚜)見事な牛(😻)じゃの(⏲)う。」
「5父母(🐁)(mǔ )の年齢(📿)は忘れてはならない。一つには(🙅)、長生(✅)を喜ぶために、二つには、餘(⚫)命幾(🏹)何(hé )いくばくもなきを懼(jù )おそ(🌨)れて、孝養(🐫)(yǎng )を励(🔱)む(🎦)ために。」(🐶)
「6父(fù(😉) )の在(zài )世(shì )中は、子の人物をその志(🌮)によって判断(🍖)され、父が死んだらその行(háng )動によって判(🛶)断さ(🗿)れる。なぜなら(❌)、前の(⏰)場合(hé )は子の(🍦)行動は(👞)父の節(😾)制に服すべ(🦊)きで(🌩)あ(💞)り、後の場(🚫)合(hé )は本(🥕)人の(😃)自由である(🚠)から(👋)だ。しかし、後(🐋)(hòu )の場(chǎng )合でも(🏨)、みだりに父(🌐)の仕(🈚)来り(🍥)を改むべきで(🎙)はな(🐳)い。父(💾)に対する思(🐣)慕(mù )哀惜の(💙)情が(😇)深ければ、改むるに忍びな(👰)い(🕝)のが自然だ(👝)。三年(niá(📑)n )父の(🐘)仕来り(📹)を改めないで、ひた(🎦)すらに喪に服する者にして、(🔂)はじめて真の孝子と云える。」
そう彼(🎹)は自信して(🙀)い(⚪)る(⛱)。それにも(🕑)拘らず、こう頻々(🕞)と(📧)失(🗿)敗するのは、どう(🌘)いう(🥚)わけだろう。腹(🔫)も立(🧥)(lì )つ。恥(chǐ(🚼) )かし(🔠)くも(⏳)ある。しかし(🐱)、(🥏)事(🏊)実は如(rú )何とも(👖)し(🚲)がたい。
そう決心し(🤹)た彼(bǐ )は、翌朝人をや(🔳)って(🏡)、(😒)ひそかに陽(yáng )貨の(🐹)動(🏷)(dòng )静(jìng )を窺わ(👧)せた。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025