5 子(zǐ )曰(😾)(yuē(㊙) )く、君子の天(tiān )下(xià )に於ける(🎠)や、適無きなり。漠無き(🍩)なり。義(yì )に之れ与(🐄)に比(したが)(🍷)う(🐸)と。((🈳)里仁篇)
孔子はそれに頓(dù(🗳)n )着な(🏧)く、
彼(bǐ )は、消(xiā(📶)o )え去(🔋)った(🐃)孔子(zǐ )の眼を追い求(qiú )め(⚪)るよ(👞)う(📵)に、(🔐)何(👓)(hé )もない青空を(🎬)、(💎)いつまでも見つめていた。
(やっぱ(🧠)り、あの眼(yǎn )だ。)
「無(wú )遠慮にいうと、君には(🧗)ま(🥩)だ邪心があ(🤵)るようじ(🙈)ゃ。」
「樊遅!」
「ふふむ。する(🚤)と、わしの(🥧)眼に何(hé )か(☔)邪悪な影で(🏡)も射しているのか(🌲)な(🌽)。」
(🏪)そ(💣)う決(jué )心した彼は、(⏮)翌(💢)朝人を(🕚)やって(⏩)、ひそか(🅱)に陽貨の(🎭)動(💐)静(🗝)を(⛲)窺わ(💌)せ(💎)た。
孔子(🥑)は踵をかえし(🎧)た。そして(💃)、赤毛の牛(🥙)を指(zhǐ )さしながら、再びいった。
孔子は御(📐)者(🗑)台にいる樊(🤠)遅(chí )に話しか(🥅)けた。
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025