「自分(fèn )も、七十の年(🎱)にな(🍲)っ(⛏)て、(Ⓜ)ま(🐄)た世(😖)に出(🚢)(chū )ましたよ(👋)。」
『小(🆎)(xiǎo )公子』の訳者(zhě )とし(💣)て知(zhī(🌹) )ら(🖼)れた(📐)若松賤子わ(🏵)かまつ(😽)し(🤙)ずこさ(🗄)ん(👣)がなくなりまし(😿)て、そのなきがらが墓(🤸)(mù )地のほうに送られた日の(🦉)ことで(📜)した。
オヤ、(🤾)さかん(🔉)な(🏍)鈴(líng )の音(👘)もし(🐒)ますよ。そ(🌙)れがこの谷底(dǐ )へ活気(🌱)をそそ(🐗)ぎ入れるように聞(wén )え(🕷)てきてい(🏥)ますよ。
「チリンチリン、(🌉)チリンチリン。」
それか(🍹)ら(🚇)、(🌭)来(lái )助老人(🔄)は(😵)自(zì )作の刀を取(⛴)り出してきまして、
姉ですか。姉は木(🍩)曾福島きそふ(🥑)くしまのほうにある高(gāo )瀬たかせ(👕)の家にかたづいて(👝)い(🐱)ました。女(😠)のきょうだいといえ(🔱)ば(😚)、(🌝)わた(✉)しにはこの姉一(🙁)人で(🐨)したが、だい(🌼)ぶ年(nián )が違(wéi )い(🌨)ます(👥)し、(💧)それに(🐝)遠(yuǎn )く(🙆)離れてばかり暮らしてい(🎁)まして、お(📖)たがいにいっし(🍹)ょ(🛠)になる(🕋)おりもめったになかったのです(⬅)。
第五(🍆)章 宮(🔝)城(chéng )野みやぎ(💋)の
それか(📸)ら後(hòu )の日(🤟)に、(🔅)まだ(🔔)石(🗑)(shí )山に逗(🔈)(dòu )留とうりゅうして(🎹)いたころ、一(yī )度(dù )茶(⛓)丈のほ(😒)うで来助老(lǎo )人を待ち受(shòu )けたこ(🌝)とがあ(🤐)ります。老人がた(🏥)ずねて来てくれると(😐)いうものですから(🥐)、(🐱)わたし(😆)はい(🍨)っしょにそまつな食(🌍)事をするつ(🍹)もりで、わ(📁)ざわざ瀬(😫)多のほ(🔵)うま(🕧)で湖(🌒)水名物(wù )のこいなど(🌀)を買いに(🐞)出(chū )かけ、それ(💿)を(🖊)自分で料理しました。と(✂)こ(📷)ろが、こい(🌌)の胆いを(💫)取ることを忘(wàng )れたのです。さて、老人(🛋)をお客にして、いっしょにはしをつけ(🔥)てみ(🏯)る(👨)と(😒)、(🛠)わたしの(🛅)煮たこいは(🔭)苦く(🏈)て、大(dà )笑(🏫)い(🖊)し(🏂)たこ(🐦)ともありま(🌹)した。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025