子、魯の(♑)大(🥫)(dà )師に楽がくを語(yǔ(🏞) )つげて曰く、楽(📈)は其れ知(zhī )るべきなり(💄)。始めて作(⛓)お(👉)こすとき翕(🌦)(xī(🥒) )如きゅう(🔑)じょたり。之(zhī )を(🐱)従はなてば(🉑)純如(rú )たり。※(「激(🌿)」(🎵)の「さんずい(🍗)」に代(dài )え(🌒)て(➿)「白」、第3水(🌎)(shuǐ )準1-88-68)如(📯)きょうじょ[#ル(👘)ビの「きょうじょ」は底(🔸)本では「き(✉)よよじょ」]たり。繹如えきじ(💚)ょたり(🏀)。以て成(chéng )ると。
「それはそ(💓)うと、仲(zhòng )弓はこのごろどうしてい(🐭)るか(🀄)ね。あれも斑牛(🍵)の子(🧗)で、神様のお(🐵)気(✴)に(🧔)召さないという噂も(🐣)、ちょいちょい聞くようじ(🖇)ゃが。……」
楽長は、(📁)自分(🗳)の見(😂)る眼(🌯)(yǎn )が悪(è )いとはどうし(👏)て(🌗)も思えなかった(🚷)。で、(💂)
「でも、近(🃏)々行わ(🔳)れるお祭は(😪)、ずいぶんご鄭(🎠)重だ(🖋)と(🕦)い(👰)う噂(🌐)(zǔn )で(💃)すが……」
しかし、孔子の答(🚟)えは、極めて無(🚫)(wú(🛡) )造(⏹)作であった。彼は相手の言葉(yè )に軽くうな(⬆)ずきながら(⏰)、
「6父の在世(shì(🏌) )中は、(✳)子の人物をその志によって判断され、父が死んだらその行(háng )動(😍)によっ(➰)て(✴)判断(duàn )される。なぜなら、前(qián )の(💀)場合は子の(💳)行動は(📁)父の節制に服(fú )す(😛)べきであり(😦)、後の場合は本(🔭)人の自(🦊)(zì )由で(🐂)ある(💒)からだ。しかし(👧)、後の場合(🐪)でも、みだりに父(➗)の(😮)仕来りを改(gǎi )むべきで(😾)はない(🏁)。父に対する思慕(mù )哀(🎎)惜の情が深(shēn )ければ(🗓)、改むるに(💆)忍び(🔋)ないのが自然だ。三年父(👙)(fù )の(📄)仕(🏆)来りを改めな(🌀)いで、(🗂)ひた(⛽)す(✂)らに(🚠)喪(⛺)に服(🏘)する者(🈸)(zhě(🐎) )にして、はじめて(🚚)真の孝子と云(yún )える(♍)。」
或ひと(💬)曰く、雍よう(✊)や仁にし(🍔)て佞ねい(😀)ならずと。子曰く、(🏌)焉いずくんぞ(🐺)佞を用(👱)い(🌭)ん。人(😊)(rén )に(🐪)禦あたるに口給を以てし(♎)、しば(🙅)しば人に憎ま(📰)る。其の仁な(🍙)る(🐒)を知らず、焉くんぞ佞を(📟)用(🤽)い(🔓)ん。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025