「典(🚄)籍(🅿)の(👗)研(yán )究は、私も人なみに出(🥪)来(🌵)ると思(👃)う。しか(🥘)し、君子の(🤟)行(🌄)を実践するこ(📞)とは、ま(🚶)だなかなかだ。」
「聖とか仁(✳)とかいうほ(🔦)どの徳(👣)は、私(sī )には及(🦔)(jí )びも(🤧)つ(📌)かない(🏅)ことだ。ただ私(🃏)は、その境(🏳)地を目ざして厭くことなく努(nǔ )力している。また私の体験をとおして倦む(☝)ことなく(🏫)教えている(🕌)。それだ(🕐)け(🍀)が(💏)私の身上(🕌)だ(🏞)。」
すると、公西華こうせいかが(🔙)い(🐳)った。――(🚒)
○ 本(😙)章(zhāng )には(🌮)拙訳とは極端(🌬)に相反する(🥖)異説(shuì )がある(🛌)。それは、「三(🍨)年も学(xué )問(wèn )をし(🕸)て(🚶)俸(👳)祿にありつけ(〽)ないような愚(🤪)か者(🏀)(zhě(🙎) )は、めつたにない(🗡)」と(👫)いう意に解するの(💚)である。孔子(zǐ )の言葉としては(🌙)断(👂)(duàn )じて同意しがたい(🍯)。
○ この章は(🍫)、いい音楽(lè )が(👪)今(jīn )はきかれ(🎚)な(📑)いという孔子のなげきでもあ(🖼)ろうか。―(🐙)―諸説は(🧜)紛々と(🖇)して(🦑)いる。
二(🚓)(èr )三(二二八)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025