「なるほど。…(😅)…(😼)そ(💮)れ(💐)で、どう(🔰)して(📭)失敗しくじったのじ(⚓)ゃ。」
「それ(🍦)は(🎙)、もう度々のことで、私とし(💦)て(🍔)も考えずには居(jū )れま(🕜)せん。」
で彼(🐙)はついに一(😗)策を案じ、わ(🔁)ざわざ(🍧)孔子の留守をね(👻)らって(🍁)、豚(📦)の蒸肉を(🗓)贈(zèng )ることにし(🈺)た(🍥)のである。礼に、(👮)大夫(🛫)が士に物を贈った時、士(shì )が(🚪)不(💺)(bú )在で、直接(jiē )使(🌠)者(zhě )と応(yīng )接が出来なかった場合には、(🏀)士は翌(🤗)日大夫の家(🔜)に(😋)赴いて(👡)、自(zì )ら謝辞(🛣)を述(🎲)べなけ(🏟)ればならな(👲)い(🥂)こと(🐜)に(🏩)なっている。陽貨はそ(🛐)こ(😄)を(♎)ね(🍁)らった(📑)わけであった(🌮)。
で彼は(😂)ついに一策(cè )を案(àn )じ、わざ(🤨)わ(🕝)ざ孔(🕞)子の留守(shǒu )をねらって、豚の蒸肉を贈ることにしたのである。礼(🚎)(lǐ )に、大(💟)夫が(⏬)士(shì )に物を贈(zè(🐷)ng )った時、士(shì )が不在(zà(➕)i )で、(😠)直接使者と応接が(🏟)出来な(🔮)かった場合に(👐)は(⛪)、(➰)士(🦗)は翌日大夫(🍼)の家(✨)に(💒)赴いて、自ら(😪)謝辞を述(🍂)べな(📕)ければならないことになっている。陽貨はそこをねらっ(🧘)たわけ(🎄)であった。
「この辺に一寸こ(🐹)れ(🌝)だけの牛は見(jiàn )つ(✉)か(💍)りますまい。」
陽貨(🔵)(huò )は(🏵)、(✴)座につく(✳)と、(🎼)い(😫)かに(👕)も熱意のこもったような(🔋)口調(dià(🦄)o )で説き出(chū )した。
「一体どういう意味な(🙂)のでござい(🚆)ましょ(❌)う。」(🏯)
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025